Buscar este blog

Sugerencias

Mira este sitio en su versión web; los dispositivos móviles ocultan material útil y dificultan la navegación. Utiliza las etiquetas de navegación de la barra lateral; presiona CRTL + F y busca una palabra clave, por ejemplo: "Recetas", o "Argentina" y podrás acceder mas fácilmente a diferentes temas y contenidos
Mostrando las entradas con la etiqueta Michael Jackson. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Michael Jackson. Mostrar todas las entradas


Vaso de nectar de odin

Michael Jackson descubre el secreto de las cervezas caseras de Noruega, transmitidas a través de los "palos mágicos" de Viking.

Odín roba el hidromiel de la poesía
y escapa de Suttung, ambos hechos bajo
la forma de un águila. Ilustración de un manuscrito
islandés del siglo XVIII.
Fue un poco difícil explicarle a la seguridad del aeropuerto de Bergen que las misteriosas botellas en mi maletín contenían una antigua cepa noruega de levadura, quizás de los días vikingos. Eventualmente se rindieron y me dejaron pasar; aunque podría estar loco, no parecía ser un terrorista. Me acordé del episodio de esta semana cuando probé la infusión derivada de esas muestras. La cerveza era del color de la mermelada de limón, y tenía aromas y sabores a levadura que recuerdan a manzanas, toffee y especias. Fueron los sabores del pasado, que llegaron mucho más allá de la producción de la cerveza el mes pasado en una cervecería de 200 años de antigüedad en Wisbech, Cambridgeshire.

Entre las tradiciones vivas de la fabricación de cerveza en Europa hoy en día, las más antiguas, quizás un eslabón perdido, son las de la elaboración de cerveza casera en comunidades rurales en Finlandia, Suecia y Noruega. Estos existían mucho antes de que sus gobiernos de mentalidad moderada hicieran que la cerveza comercial fuera cara y difícil de encontrar.
La leyenda nórdica dice que Odin, disfrazado de águila, derramó el secreto de la cerveza desde el cielo.
Las primeras cervezas fueron fermentadas por levaduras silvestres en el aire. La leyenda nórdica dice que Odin, disfrazado de águila, derramó el secreto de la cerveza desde el cielo. Los cerveceros noruegos se dieron cuenta de que, si mantenían el palo con el que habían agitado su cerveza anterior, ayudaría a comenzar la siguiente fermentación. Recubiertos con residuos pegajosos, los "bastones mágicos" albergaban millones de células de levadura vivas. Más tarde llamados "registros de levadura", algunos se han mantenido como reliquias familiares.

Hoy en día, en los valles rurales del oeste montañoso, casi todos los agricultores mantienen un suministro de levadura líquida para la elaboración casera, y todos dicen que este preciado recurso ha estado en la familia "desde que tenemos memoria, probablemente de la época vikinga. . " Para explorar esta cultura, tomé el tren de Bergen a la ciudad de montaña de Voss, donde la mayoría de los visitantes esquían o pescan salmón.

Este fue el tren que hasta hace poco había sido conducido por un hombre local llamado Arthur Applethun. Un año o dos después de su retiro, el Sr. Applethun se enteró de que tenía una enfermedad terminal. Llamó a sus hijas, Gerd y Anne-Magrethe, y les dijo su último deseo, que tradujeron para mí de la siguiente manera: "Me gustaría pensar que nuestra familia siempre tendrá cerveza para dar a nuestros huéspedes, y que será una que nosotros mismos hemos hecho. No sé si ustedes pueden hacer cerveza, pero me gustaría que lo intentaran ".

"Nuestra primera malta fue la de nuestro padre", dijo Gerd. "Nuestra levadura es, y siempre será, la de nuestro padre. Es su levadura, y todavía está viva. Cuando nos da cerveza, es como estar con nuestro padre otra vez. Significa hogar y familia y sociabilidad".

Desde Voss, hay por lo menos 10 millas (la última pareja en pistas rocosas a través del bosque) hasta la cabaña de abetos donde las hermanas se preparan. En el centro de la cabina hay un fuego abierto, sobre el cual se suspende de un travesaño de metal su caldera con forma de caldero. Cuando no estaban elaborando cerveza, los lados de la carne se podían colgar para fumar. O el fuego podría cubrirse parcialmente con una placa de metal en la que se podría hornear pan crujiente.

La cerveza de las hermanas tiene un sabor ahumado, con un toque de caramelo de melaza, pero también es intensamente seca y afrutada, con matices de enebro. Los cerveceros caseros en Escandinavia a menudo usan bayas de enebro como sabor y conservante (en esta función, probablemente son anteriores al lúpulo), y filtran la cerveza a través de una cama de ramitas.

Una mañana, subí a una ladera con otro cervecero de granja, Svein Rivenes. Me mostró el arroyo donde había atado un saco de cebada para que germinara, una forma primitiva de malteado. En la ladera, cortamos arbustos de enebro para usarlos en su próxima preparación.

Tan pronto como se encendió un fuego debajo del hervidor y el humo salió como una señal de la chimenea, los vecinos comenzaron a llegar para ayudar. Cada uno trajo muestras de cerveza, para que pudiéramos calmar nuestra sed en la mejor cervecería. "Este es nuestro equivalente a un pub", dijo Svein.
"¿No lo detiene la policía?" Le pregunté a un cervecero de la comunidad en otra ciudad. "No aquí", respondió. "Soy el jefe de policía".
La escala de actividad hizo que el término "elaboración casera" fuera insuficiente: Svein tenía 700 litros en sus calderas, y yo llamaría a eso "elaboración de cerveza comunitaria". Por ley, los agricultores pueden hacer la cerveza tanto como quieran, siempre que usen cebada que ellos mismos hayan cultivado. Escuché historias de camiones ilícitos de malta de cebada que llegaron a la mitad de la noche. "¿No lo detiene la policía?" Le pregunté a un cervecero de la comunidad en otra ciudad. "No aquí", respondió. "Soy el jefe de policía".

Unos días después, bebimos la cerveza de Svein en el Festival Sheep's Head. Una vez que los corderos del año han sido sacrificados, la gente de los valles alrededor de Voss espera con ansias los festines de cabeza de oveja ahumada a principios de octubre. Las hermanas estaban allí. "¡Cerveza casera y cabeza de oveja!" uno de ellos me exclamó. "Sin la cerveza casera, también puedes dejar la cabeza en la oveja".

La cabeza parecía sonreírme de perfil en el plato. Con alguna dificultad, obedecí la instrucción de comenzar con la grasa suave detrás del ojo. Sabía a carne salada grasosa. Me aseguraron que era una gran delicadeza. Para bendecir nuestra cena, un hombre con un casco vikingo recitó algunas líneas de una saga.

Después, le pregunté a Svein si podía traer una muestra de su levadura "Viking" a Gran Bretaña. Quería mostrárselo a Keith Thomas, un científico cervecero de la Universidad de Sunderland. El Sr. Thomas se interesó especialmente en las levaduras y, una vez, se convirtió en un porteador con una cultura que se encuentra en botellas de un naufragio en el fondo del Canal. Argumenta que si bien las maltas y los lúpulos de cebada de hoy pueden ser más o menos combinados con las recetas del pasado, la levadura, al ser un organismo vivo, es su elemento más esquivo y se pierde fácilmente para siempre. La malta y el lúpulo forman cuerpo y carácter, pero la levadura es el alma.

El Sr. Thomas dijo que experimentaría con la levadura en una pequeña cervecería comercial, para hacer un producto llamado Norvig Viking Ale. Comenzó con un lote de cinco barriles, luego se trasladó a una cervecería más grande donde podía hacer 20. Ahora, ha producido un lote de 50 barriles en Elgood's, la cervecería Wisbech más conocida por su Cambridge Bitter.

La malta utilizada en el nuevo producto proviene de East Anglia, y los lúpulos de Kent, Hereford y Worcester se prefieren por el momento al enebro. Sin embargo, la levadura del granjero noruego aún imparte decididamente los gustos "vikingos", incluso con un 4 por ciento de alcohol (en comparación con el doble de ese nivel en Voss).

A pesar de comerme la cabeza de la oveja para demostrar mi valía, no se me ha ofrecido ninguna regalía sobre la cerveza. Pero luego solo fui el mensajero, la levadura vino de Odín.


Publicado en línea: 1 de octubre de 1997
Publicado en impresión: 4 de DEC de 1993
En: The Independent




Cerveza de Guisante

Elaborar cerveza con guisantes es una tradición antigua, desde hace al menos 400 años en Gran Bretaña, y todavía tiene lugar en Lituania, Estados Unidos y Japón.
La primera mención que he encontrado para los guisantes en la cerveza es de The English Housewife, de Gervase Markham, publicada en Londres en 1615:
Now for the brewing of the best March Beer, you shall allow to a Hogshead thereof a quarter [eight bushels] of the best Malt well ground, then you shall take a Peck [a quarter of a bushel] of Pease, half a peck of Wheat, and half a peck of Oats and grind them all very well together, and then mix them with your Malt …
Ahora, para la elaboración de la mejor cerveza de marzo, debes dejar que un Hogshead del mismo un cuarto [ocho bushels] del mejor caldo de malta así, entonces deberás tomar un Peck [un cuarto de bushel] de guisantes, La mitad de un peck de trigo, y la mitad de un peck de avena y tritúrelas todas muy bien juntas, y luego mezcle con su malta ...
Esto, dijo Markham, haría "un Hogshead de los mejores y un Hogshead de la segunda, y medio Hogshead de cerveza pequeña, sin ningún aumento de lúpulo o malta".
A pesar de que la tasa de lúpolo fue de solo una libra por barril, la cerveza fuerte, elaborada en marzo o abril, "debería (si tiene derecho) tener todo un año para madurar", dijo Markham, y "durará dos, tres , o cuatro años si se deja enfriar; Y resistir hasta la ultima gota".
Probablemente se deba más a la fuerza de la cerveza, a unos cinco bushels y medio de fermentables por barril, el alcohol por volumen fue probablemente al norte del 11 por ciento, que cualquier otra magia que los guisantes trajeron a la cerveza.

Unas pocas palabras sobre la palabra "guisante", por cierto: comenzó como "pease", singular, con "peasen" el plural. En el siglo XV, "pease" se usaba a menudo como singular y plural, y como "sustantivo masivo", como el arroz o la malta. Finalmente, en el siglo XVII, "pease" se analizó erróneamente como el plural de un "guisante" singular. "Pease" y "peasen" sobreviven hoy solo en "pease pudding" y en nombres de lugares como Peasenhall en Suffolk.

Los guisantes podrían ser malteados, al igual que los frijoles, la arveja y hasta los altramuces, aunque Markham parece haber estado hablando de variedades sin maltear, como dijo en otra parte de The English Housewife :

Now I do not deny, but there may be made malt of wheat, peas, lupins, vetches, and such like, yet it is with us of no retained custom, not is the drink simply drawn or extracted from those grains either wholesome or pleasant, but strong and fulsome; therefore I think it not fit to spend any time in treating of the same. 
Ahora no lo niego, pero se puede hacer malta de trigo, chícharos, lupinos, arvejas y cosas por el estilo, sin embargo, no esuna costumbre en nosotros, ni la bebida se extrae simplemente de esos granos, ya sea sana o agradable , pero fuerte y ofensivo; Por lo tanto creo que no conviene dedicar tiempo al tratamiento de la misma.
"Fulsome" estaba siendo utilizado allí en el sentido de "ofensivo". Arveja Amarga, Vicia ervilia.

Uno de los centros de malteado de Inglaterra, se registró en 1683 diciendo:
I have known pease and beans malted frequently, and many ale brewers desire some in their malted barley, because they make the liquor in working bear a better yeast, or barm, as here we call it; and certainly, being mixed in a good quantity with other malt, they make very strong liquor, which, as I am well informed, is apt to intoxicate and heat the stomach exceedingly.
He conocido el guisante y los frijoles malteados, y muchos cerveceros desean un poco  junto a su cebada malteada, porque hacen que el licor en el trabajo tenga una mejor levadura, o barm, como aquí lo llamamos; y ciertamente, al mezclarse en buena cantidad con otras maltas, producen un licor muy fuerte que, como estoy bien informado, puede intoxicar y calentar el estómago en exceso.
Los guisantes y los frijoles, como indicó Markham, no fueron las únicas legumbres hechas con cerveza o cerveza. Thomas Short, MD, quien escribió en 1750 sobre "licores de malta" (el principal para la cerveza con lúpulo y la cerveza sin lúpulo o ligeramente lupuladas en el siglo XVIII) en un libro llamado Los discursos sobre té, azúcar, leche, vinos hechos, licores, ponche, tabaco, etc., con reglas simples y útiles para las personas gotosas (que sufren de gota), dijo:
Malt Liquors differ in respect of the Grain whereof they are made. Thus Pease, Beans, French Beans, Chick Pease &c afford a more tenacious, heavy Liquor, and such as requires a stronger Constitution to digest them, Wheat and Barley produce more nourishing and strengthening Liquors, seeing their Parts are more separable, and sooner reduced to a wholesome Spirit. Oats yield a more detersive kind of Drink, which is less viscid, has more earthy Parts, and a smaller Quantity of Oil in it.
Los licores de malta difieren en relación con el grano del que están hechos. Por lo tanto, guisantes, frijoles, frijoles franceses, garbanzos, etc, proporcionan un licor más tenaz y pesado, y tal como requiere una Constitución más fuerte para digerirlos, el trigo y la cebada producen licores más nutritivos y fortalecedores, al ver que sus partes son más separables y pronto se reducen. a un espíritu sano. La avena produce un tipo de bebida más detersiva, que es menos viscosa, tiene más partes terrestres y una menor cantidad de aceite.
Según Richard Bradley, autor de The Country Housewife and Lady´s Director, publicado en 1732,
“Wheat-malt, Pea-malt, or these mix’d with Barley-malt, tho’ they produce a high-colour’d Liquor, will keep many Years, and drink soft and smooth; but then they have the Mum-Flavour.
“El trigo de malta, el guisante de malta o estos mezclados con la malta de cebada, aunque producen un licor de color intenso, se mantendrán durante muchos años y se beberán suaves y ligeros; pero luego tienen sabor Mum.
Mum es la cerveza de trigo muy elaborada originalmente en Brunswick.

Cuatro años más tarde, William Ellis, en The London and Country Brewer, escribió:
Some I have known put a Peck or more of Peas, and malt them with five Quarters of Barley, and they’ll greatly mellow the Drink, and so will Beans; but they won’t come so soon, nor mix so conveniently with the Malt, as the Pea will.
Algunos que he conocido ponen un Peck o más de guisantes, y los maltean con cinco cuartos de cebada, y suavizarán mucho la bebida, y también los frijoles; pero no vendrán tan pronto, ni se mezclarán tan convenientemente con la malta, como lo hará el guisante.
Ellis también recomendó que al envejecer "Cerveza Stout o Stale", los cerveceros deben usar una "Lee Artificial" para que la cerveza se alimente, y mientras algunos cuelgan una bolsa de harina de trigo en el barril para este propósito,
… some in the North will hang a Bag of the Flower of malted Oats, Wheat, Pease and Beans in the Vessels of Beer, as being a lighter and mellower Body than whole Wheat or its Flower, and more natural to the Liquor.
... algunos en el Norte colgarán una Bolsa de la Flor de Avena malteada, Trigo, Guisantes y Frijoles en los Recipiemtes de Cerveza, como un Cuerpo más ligero y más suave que el Trigo entero o su Flor, y más natural para el Licor.
Él da una receta para un hogshead de la cerveza October de Lichfield, en Staffordshire, que involucra:
sixteen Bushels of Barley Malt, one of Wheat, one of Beans, one of Pease and one of Oat Malt, besides hanging a Bag of Flower taken out of the last four Malts in the Hogshead for the Drink to feed on
Dieciséis bushels de malta de cebada, uno de trigo, uno de frijoles, uno de guisantes y uno de malta de avena, además de colgar una bolsa de flores sacada de las últimas cuatro maltas en el Hogshead que la bebida se alimente
Que debe haber sido una increíble gravedad original, con más de 13 bushels de malta y malteados en el barril. (No 1 Burton Ale de Allsopp, OG 1122, abv 10.31, tenía solo 4.5 bushels por barril)

No solo los cerveceros hacían alcohol con chícharos y frijoles: los destiladores también, al menos en Irlanda. En 1758, el parlamento irlandés aprobó una Ley "para evitar la destilación de bebidas espirituosas de trigo, avena, oso, cebada, malta, frijoles y pepitas o cualquier papa, gachas o harina de trigo, avena, oso, cebada, habas de malta o Por favor, por un tiempo limitado ". ("Oso" es bere, la variedad gruesa de cebada que todavía se cultiva en Escocia). Whisky de guisante? De acuerdo, en 1708, un libro llamado The Whole Art of Husbandry dijo que "de un fanático de guisante saldrá de Spirit por lo menos dos galones o más, que será tan fuerte como el agua de anis más fuerte que se vende en Londres", y explicó cómo hacerlo:
Let Pease be taken and steeped in as much water as will cover them, ’till they come and swell, and be order’d as Barley is for malting, only with this difference, that for this Work if they sprout twice as much as Barley doth for malting ’tis the better. The Pease thus sprouted, if beaten small, which is easily done, they being so tender, and put into a Vessel stopt with a Bung and Rag as usual, they will ferment, and after three or four Months, if distilled, will really perform what is promised.
Deje que el guisante se sumerja en tanta agua como la cubra, 'hasta que hinchen, y broten como la cebada para maltear, solo con esta diferencia, que si brotan el doble que la cebada para maltear es mejor. El guisante así brotado, si se quiebran un poco, lo que se hace fácilmente, siendo tan tiernos, y puestos en un recipiente parado con un tapón y un trapo como de costumbre,  fermentarán, y después de tres o cuatro meses, si se destilan, realmente cumplirán lo prometido.
En 1794, un libro llamado An Agricultural Dictionary, que consiste en extractos de los autores y documentos más célebres, recomendó "guisante malteado a la manera de la cebada" como alimento para caballos. Pero las referencias a los guisantes, malteados o no, para elaborar cerveza continúan en el siglo XIX. En 1839, el autor de Un informe estadístico del Imperio Británico, hablando sobre malteado en Gran Bretaña, dijo: "La cebada es el grano que se usa generalmente, pero la avena y otros granos y legumbres, a saber, frijoles y guisantes, a veces se usan para este propósito. . ”

La historia filosófica y estadística de Samuel Morewood de ... la fabricación y el uso de licores embriagantes en 1838 revelaron que "debido a sus propiedades fermentativas", los destiladores "frecuentemente" utilizaban "la harina de arvejas y avena" para hacer su bub, una mezcla de harina y levadura con un mosto tibio y agua, Se utiliza para promover la fermentación. Morewood también dijo que en Georgia, bouza, una palabra común para las bebidas fermentadas a base de mijo / grano a través de la palabra de influencia otomana, aparentemente de turco, y no relacionada con la palabra "alcohol", fue "hecha de guisantes, que es el base común de ello en ese país ".

Incluso las vainas de guisantes se utilizaban para elaborar cerveza en los Estados Unidos. Un libro titulado Cinco mil recibos en todas las artes útiles y domésticas, de Colin MacKenzie, publicado en Filadelfia en 1825, declaró: "Ninguna producción de este país abunda tanto en la materia de sacarina vegetal como en la cáscara de los guisantes". Una fuerte decocción de ellos, tanto en olor como en sabor, una infusión de malta, denominada mosto, como para engañar a un cervecero ”. El libro dio la siguiente receta:
To make beer and ale from pea shells instead of malt
Fill a boiler with the green shells of peas; pour on water till it rises half an inch above the shells, and simmer for three hours, strain off the liquor and add a strong decoction of wood sage or hops, so as to render it pleasantly bitter; then ferment in the usual manner. By boiling a fresh quantity of shells in the decoction before it becomes cold, the liquor when fermented will be as strong as ale.
Para hacer cerveza y ale a partir de cáscaras de guisantes en lugar de malta
Llenar una caldera con las cáscaras verdes de guisantes; vierta sobre el agua hasta que se levante media pulgada por encima de las conchas, y hierva a fuego lento durante tres horas, cuele el licor y agregue una fuerte decocción de salvia o lúpulo, para que quede agradablemente amargo; Luego fermentar de la manera habitual. Al hervir una cantidad fresca de conchas en la decocción antes de que se enfríe, el licor cuando se fermenta será tan fuerte como la ale.
Después de 1839, sin embargo, las referencias en Gran Bretaña a los guisantes que se utilizan en la elaboración de cerveza parecen desaparecer. Había sido ilegal que los cerveceros comerciales en el Reino Unido elaboraran con otra cosa que no fuera la cebada malteada como su fuente de hierba desde que se introdujo el impuesto a la malta en la época de Guillermo IV III a fines del siglo XVII. Las sugerencias para usar guisantes, en el siglo XVIII, por lo tanto, estaban dirigidas al sector cervecero nacional (todavía considerable). Sin embargo, por la razón que sea, no quisiera especular, la cerveza de arveja parece haber perdido popularidad en el Reino Unido desde principios del siglo XIX.

Sin embargo, no parece haberse desvanecido en otros lugares. En 1995, Michael Jackson encontró cerveza elaborada con guisantes en Lituania. La fábrica de cerveza Ragutis ("Drinking Horn") en la ciudad de Kaunas elaboró una cerveza dorada pálida llamada Širvenos, después del distrito en el norte de Lituania, famoso por elaborar cerveza Pea Beer, aproximadamente un 4,2 por ciento, aproximadamente el 15 por ciento, aproximadamente el 15 por ciento. guisantes verdes. El director de la cervecería le dijo a Jackson que la proteína de los guisantes ayudó a la retención de la cabeza y que crearon un "cuerpo más grueso" y un "sabor más rico". Ragutis ahora se llama Volfas Engelman, y creo que ya no está elaborando Pea Beer. Pero la cerveza con guisantes en la molienda sigue siendo, una fuente confiable (Lars Marius Garshol) dice, que se hace en Lituania: la cervecería Biržai en la ciudad de Biržai, que en realidad se encuentra en Širvenos, Tierra de la cerveza Pea.

Al menos una pequeña cervecería en el Reino Unido, Nottingham Brewery, recogió la batuta de Pea Beer en el siglo XXI cuando elaboró una cerveza "de guisante blanda", una especial para el Festival de la cerveza de Nottingham Camra de 2001. A la cerveza se le dio el nombre de "Doble peligro" (Double Jeopardy), porque si la cerveza no te atrapa, "los guisantes lo harían". El hombre detrás de la cerveza, Steve Westerby Westby, el encargado de bodegas del festival de la cerveza dijo después:
“Philip Darby [the brewery’s managing director] thought it would be a good idea if I came in and helped brew a special beer for the festival. I was keen to have a go but wanted the beer to be something a bit different. Now, there is nothing more that reflects the taste of Nottingham than mushy peas and mint sauce, which are traditionally sold at the annual Goose Fair each October. So I thought, why not brew a mushy pea beer? I put it to Philip and he thought it might work, although Niven [Balfour, head brewer], who undertakes much of the actual brewing work, had to be convinced. 
“I went into the brewery to help with the brew one Sunday 11 days before the festival. We decided it should be a 4.2 per cent golden-coloured ale and it was to be brewed in the conventional way but with some mushy peas added in the mash, and, later, further peas added to the copper at the same time as the hops. We used 5 boxes of peas on each occasion, they were not pre-soaked as we felt that the brewing process would achieve this. 
“The brew went well except that the residue of the peas clogged up the filter on the copper and it took Niven about five hours to transfer the wort into the fermenter instead of the usual 20 minutes. If you wish to suggest to Niven that he should brew a further batch of the beer, be sure to be wearing a cricket box for your own safety!”
"Philip Darby [el director gerente de la cervecería] pensó que sería una buena idea si entrara y ayudara a preparar una cerveza especial para el festival. Tenía ganas de intentarlo pero quería que la cerveza fuera algo un poco diferente. Ahora, no hay nada más que refleje el sabor de Nottingham que los puré de guisantes y la salsa de menta, que tradicionalmente se venden en la Feria Anual de Gansos cada octubre. Así que pensé, ¿por qué no preparar una cerveza de guisante? Se lo puse a Philip y él pensó que podría funcionar, aunque Niven [Balfour, jefe de elaboración de cerveza], que realiza gran parte del trabajo de elaboración de cerveza real, tenía que estar convencido. 
"Fui a la cervecería para ayudar con la preparación un domingo 11 días antes del festival. Decidimos que debía ser una cerveza de color dorado al 4.2 por ciento y se iba a preparar de manera convencional pero con algunos guisantes blandos agregados en el puré y, luego, otros guisantes agregados al cobre al mismo tiempo que los lúpulos. . Usamos 5 cajas de guisantes en cada ocasión, no fueron remojadas previamente ya que sentimos que el proceso de elaboración de la cerveza lograría esto. 
“La preparación estuvo bien, excepto que el residuo de los guisantes obstruyó el filtro del cobre y a Niven le tomó aproximadamente cinco horas transferir el mosto al fermentador en lugar de los 20 minutos habituales. ¡Si desea sugerirle a Niven que prepare una nueva tanda de cerveza, asegúrese de usar una caja de cricket para su propia seguridad! "

Nottingham Brewery no parece haber repetido ese experimento.

Hoy en día, Bear Republic Brewing, en California, hace un "English Estate October Ale" que se llama "Clobberskull", con un 10 por ciento de trigo crudo y un 10 por ciento de arvejas, envejecido durante 100 días en barricas de roble francés para terminar con un color dorado y un un 10 por ciento, que en realidad podría ser bastante auténtico para una cerveza del siglo XVIII hecha en la cervecería doméstica en una casa de campo como Downton Abbey.

Otro país, que elabora cerveza a partir de guisantes es Japón, y se debe exclusivamente al peculiar sistema fiscal de ese país que a cualquier herencia. La cerveza con menos del 25 por ciento de malta se encuentra en una franja de impuestos más baja, y Sapporo elabora al menos dos cervezas, Draft One y Slims, utilizando guisantes.


Una advertencia: hay una supuesta receta para una "Welsh Fruited Table Ale" del siglo XVIII flotando en las redes que se supone que proviene de un libro de alguien llamado R.K. Sykes llamó a Instructions for Thrifty Ale Wives, publicado en 1797, y que tiene cuatro libras de frijoles en el grano, junto con 20 libras de malta, ocho libras de avena, bayas de saúco, un "pin" de peras cortadas y trituradas y condimentos que incluían Betonia, avens (Geum coccineum), pimpinela (Sanguisorba minor), alecost (Tanacetum balsamita) y abeto. Es una falsificación total. R.K. Sykes y las instrucciones para las esposas de Ale Thrifty surgieron de la fétida imaginación de alguien que se hacía llamar "Adam Larsen", quien dijo que era de las Islas Feroe y que apareció en el grupo de Usenet durante el 2000.


"Adam Larsen" afirmó tener amigos en la Isla de Man, Gotland (en el Báltico) y las Islas Feroe, que le proporcionaron viejas recetas de elaboración de cerveza. Estaba escribiendo Beer: The Story of the Pint en ese momento, y "Larsen" me dijo que "un amigo" llamado "Filby" tenía un libro llamado The Contented Home, originalmente escrito en 1728 por alguien llamado J. Telsford-Ash de Essex, que vivió de 1682 a 1731, y posteriormente fue reimpreso por el Reverendo Cuthbert Ash de Essex en 1887, que contenía una receta para porteador fuerte que incluía "malteada" o melaza, melaza, "jugo español" (licoroso), lavanda y milenrama.

Si esto fuera genuino, sería fácilmente la primera receta verificable para el porter. Desafortunadamente, ni la Biblioteca Británica ni ninguna otra biblioteca, en ningún lugar del planeta, tiene un registro de un libro llamado The Contented Home por un autor llamado Ash, o Telsford-Ash. Tampoco aparece el Reverendo Cuthbert Ash en ningún lugar de la web. Se consulto a "Adam Larsen", preguntando si su amigo podría proporcionar escaneos o fotografías de la página del título del libro y la página o páginas con la receta. Primero fue evasivo, simplemente no respondió, y al mismo tiempo cesaron sus publicaciones a la elaboración de la historia.

Estaba claro que "Adam Larsen" podría haber disfrutado, como él afirmó, recreando cervezas de recetas antiguas, pero también disfrutó sentarse bajo los puentes esperando que pasen cabreados (Billy Goat). Nada de lo que me dijo que se decía era información única descubierta por él o que sus contactos podían verificarse: sus contactos no parecían existir; no parecía existir, en lo que se refería a la Web, aparte de sus publicaciones en la historia, e incluso en 2001 era difícil ser completamente invisible para Internet.

La emoción que recibió de engañar a la gente con sus publicaciones, haciéndose pasar por un profundo conocimiento de la elaboración temprana con fuentes falsas y recetas falsas, está más allá de mi imaginación. En realidad, no era tan bueno para falsificar sus fuentes: las Instrucciones para Thrifty Ale Wives (ale-wives ahorrativas) es un uso anacrónico de la ale-wife para 1797, el inglés en los "extractos" que "Larsen" publicó no tiene nada que ver con el inglés del siglo XVIII en sus construcciones y vocabulario, y las instrucciones supuestamente de Sykes para “Welsh Fruited Table Ale” incluyen, en un punto, una dirección para atraer el “mosto” a una coolship, una palabra que nunca fueron utilizadas por cerveceros británicos, solo por Continental y American unos

Claramente "Adam Larsen" estaba tomando guisantes (nota del traductor: posiblemente signifique que estaría tomando cerveza de guisantes, es decir, estaría ebrio).





De Leeds a Lituania por cerveza de guisante (Michael J. Jackson)

Como un niño pequeño en el camino para visitar a mis abuelos, monté en los trenes de Leeds y me desconcerté sobre los anuncios que mostraban: Tizer el aperitivo (Tizer the Appetizer) (¿qué significa la segunda palabra?); Tetley's (nunca en mi vida se encontró con un hombre luciendo lo que ahora sé que es un monóculo, y mucho menos una cazadora rosa); Melbourne (aún, en la década de 1950, elabora y promueve su cerveza con un cortesano vestido de escote, igualmente desconcertante para mí).
En casa de mis abuelos, había Tizer en la mesa, pero ninguna de las otras delicias. Mi padre dijo que recordaba a mi abuela preparando aguamiel en el sótano.
"Ella lo sacó de un tarro de piedra, y una vez salió una rata", confió. "Ese hidromiel realmente tenía cuerpo". Me contó la historia innumerables veces, con incansable placer en el juego de palabras.
En las raras ocasiones en que me hablaba, apenas podía entender su inglés escaso y con mucho acento.
Probablemente estaba cantando el estribillo de cada abuela judía: "¡Come, boychick! ¡Come y disfruta!" Todo lo que recuerdo es: "¡Come tus guisantes verdes!" Dado el enrojecimiento de su borscht, ¿por qué se refirió al color solo para los guisantes? ¿No eran siempre verdes?
Mis abuelos vinieron de Kowno (ahora más a menudo conocido como Kaunas) en Lituania.
Hace mucho tiempo que quería visitar Lituania, y recientemente lo hice. Los programas y las guerras han borrado casi toda la cultura que probé cuando era niño en Leeds, y mis abuelos lo sabían en Raunas, pero pude ver cómo se producía el hidromiel y probar el rico resultado a base de hierbas.
Curiosamente, la pradera era una antigua cervecería, que había vuelto gradualmente a la tradición más antigua en la década de 1960, durante el período soviético. Había sido estatal y el director había visto un futuro en un producto más especializado. Incluso bajo el dominio soviético, alguien entendió el "niche marketing".
El antiguo edificio de la cervecería todavía estaba en pie, una pequeña torre de ladrillo que puede ser única en Lituania, pero que no se vería fuera de lugar en el País Negro. Está en Stakliskes, entre Kaunas y Vilnius, la capital. Su producto se llama simplemente aguamiel lituano (Lietuviskas Midus).
Kaunas está en el centro de Lituania. Es la segunda ciudad con una población cercana a medio millón y una tradición textil.
Cuando hice acercamientos formales de antemano, una de sus dos fábricas de cerveza fue supuestamente "cerrada por reformas", una excusa familiar en Europa del Este.
La otra, la cervecería Ragutus ("Drinking Horn"), me dio la bienvenida. La cervecería está cerca de la estación de tren y detrás de la fachada de una oficina se encuentra una cervecería de los años sesenta en edificios de la década de 1860.
La cervecería tenía las cicatrices de una baja inversión y tal vez una falta de motivación entre la administración. Poco a poco, esas condiciones van cambiando.
El director técnico me enseñó a mi alrededor, un hombre a quien, en mi opinión, se parecía a Mikhail Gorbachev.
Me ofreció sus dos cervezas principales, la primera, una cerveza dorada pálida de aproximadamente 4,2 por ciento de alcohol por volumen.
"¿Esto es todo malta?" Le pregunté, esperando que contuviera un adjunto. "No", respondió, "alrededor del 15 por ciento de la molienda son guisantes verdes".
De repente me convertí en un niño en pantalones cortos. Cuando el alcohol llegó a mi cerebro, el Sr. Gorbachov asumió el rostro de mi abuela de aspecto ruso: "¡Beba sus guisantes verdes!"
Recuperé mi compostura y pregunté por qué se usaban los guisantes. Presumiblemente como un complemento barato?
Dijo que esta no era la razón. Sintió que la proteína en los guisantes ayudaba a la retención de la cabeza y que contribuían al paladar.
Cuando se presionó el último punto, pensó que crearon un "cuerpo más grueso" y un "sabor más rico". Ya había notado que este brebaje tenía una cabeza bien retenida y ahora comencé a preguntarme si probaría los guisantes.
El director de producción explicó que la costumbre de usar guisantes era la región de Birzai, el corazón de la elaboración de la cerveza en Lituania. El nombre de la cerveza, Sirvenos, deriva de un lago en la región.
La cervecería también tiene una cerveza llamada Birzieciu, que lleva el nombre de la región en sí. Esta es una cerveza marrón rojiza de 6.1%, con un rico carácter a malta, seguida de whisky y jerez.
Contiene malta de cristal de la República Checa y azúcar blanco como complemento. "En el pasado, utilizábamos azúcar moreno de Cuba", explicó el director de producción. Hasta donde pude establecer, los sabores distintivos eran un carácter de "casa", que se desarrollaba durante un proceso de 50 días.
¿Una cerveza lager elaborada en parte a partir de guisantes constituye un estilo? Probablemente no, pero sin duda es una variación notable.
Posteriormente encontré más ejemplos, conocidos como Birzai, Radvilu (después de la familia aristocrática de la región), "cerveza de campo" o incluso "cerveza casera".
Todos eran lager fuertes, rojizos, muy maltosos, con personajes de la casa llenos de humo o con vino. Se decía que todos se hacían con levaduras lager, aunque los sabores iban desde el ale hasta el de Lambic.
Varios estaban disponibles solo en el grifo. En su combinación de fermentación de fondo y carácter de bodega, me recordaron algunas de las bieres de garde francesas.
En el casco antiguo de Vilnius, en un restaurante llamado Stikliai, probé en borrador una "cerveza de campo", supuestamente elaborada en casa, y se dice que proviene de la región de Birzai. Era refrescante, afrutado, anaranjado y parecido a Lambic.
En la ciudad norteña de Panevezys, visité una cervecería fundada en 1902 como Bergschlosschen ("Castillo" o "Manor" en la colina), por un alemán. Algunos de los edificios sobreviven, y en un museo se muestran imágenes que lo muestran como una cervecería lager clásica de principios de siglo. El nombre de la cervecería ha sido traducido al lituano, Kalnapilis.
Aquí probé otra versión de Sirvenos, que me dijeron que una vez contenía nueve por ciento de guisantes verdes pero ahora solo tenía tres. Una vez más, tenía una buena cabeza, y pensé que sabía más dulce.
Bajo el antiguo sistema, donde las cervecerías no competían, cada una producía casi el mismo rango, a menudo con nombres idénticos, aunque eso está cambiando.
La cervecería también produce una variación de Birzai, en un 5,9 por ciento, llamada Radvilu- Esta, una vez más, está llena de color, ligeramente toffeeish y agrio.
Una parte importante en Kalnapilis ahora está en manos de los cerveceros finlandeses Hartwall y el Pripps sueco. Kalnapilis a su vez posee la pequeña cervecería local.
Esto puede cambiar. Los finlandeses y los suecos no creen firmemente que necesiten este pequeño establecimiento, y los cerveceros Birzai querrían su independencia. Puede haber una compra de la administración.
Las artimañas del capitalismo se adentran en los remansos de Lituania.


Michael J. Jackson)
Published Online: JUNE 7, 2000
Published in Print: OCT 1, 1995
In: What's Brewing




Michael James Jackson y los estilos de Cerveza

"Hola, mi nombre es Michael Jackson. No, no es que Michael Jackson, pero estoy en una gira mundial. Mi gira es en busca de una cerveza excepcional. Por eso me llaman Beer Hunter".
"He aprendido mucho desde que mi Guía Mundial de la Cerveza se publicó en 1977 y desde la televisión pública emitió por primera vez la serie de Beer Hunter. Estoy aquí para compartir algunos de esos conocimientos con usted, para contarles historias sobre cervecerías, para enseñar a usted sobre catar cerveza y ayudarlo a comprender lo que significa ser parte de una cultura cervecera.
Quiero que pienses en cada cerveza que pones en tus labios. Muy a menudo solo estoy caminando a lo largo. . . y alguien quiere detenerse y darle la mano y decir: 'Hola, me presentaron a esa cerveza belga realmente extraña y mi vida nunca ha sido la misma desde entonces'. Tal vez la próxima vez seas tú ".
Indice de Estilos de Cervezas
Se puede argumentar que la cerveza fue la causa de la civilización. Cuando los humanos dejaron de ser nómadas y se establecieron para cultivar granos y hacer pan, lo hacían a menudo solo para poder usar ese pan para hacer cerveza. La cerveza ha participado en muchas otras revoluciones culturales, y la mayoría de los países cerveceros tradicionales han desarrollado su propia cultura cervecera.

Estilos de cerveza

Todos los estilos de cerveza clásicos se originan en la parte norte de Europa central y occidental, pero hoy en día estos estilos se elaboran con habilidad en todo el mundo.

A medida que se abren más fábricas de cerveza y se introducen o están disponibles más cervezas en nuevos mercados, los consumidores pueden sentirse abrumados. Entender la cerveza comienza con entender el estilo.

Abadía, Abbaye, Abdij Bier
No necesariamente hecho en una abadía, o por monjes, sino imitando el estilo trapense. A veces con licencia de una abadía. Ver Trapista.


Ale
El término en inglés para un brebaje hecho con una levadura de fermentación superior, que debe conferirle un carácter frutal distintivo. Las ales se producen en una amplia variedad de colores, paladares y fortalezas (véase también Bitter, Brown Ale, India Pale Ale, Light Ale, Mild, Old Ale, Scotch Ale, etc.). Solo en algunos estados de los Estados Unidos el término determinado por la ley (erróneamente) indica una infusión de más del 4 por ciento en peso (5 por volumen).


Altbier
Un término alemán para una cerveza de fermentación superior. Los ejemplos clásicos, de color cobre, puré solo de malta de cebada, fermentada a partir de una sola célula de levadura y acondicionados en frío, con un contenido de alcohol de 4.5-4.7 en volumen, se hacen en Dusseldorf.


Barley Wine (Vino de cebada)
Un término en inglés para una cerveza extra fuerte (implicado para ser tan potente como el vino). Por lo general, más del 6 por ciento por volumen y clásicamente más cerca de 11. La mayoría de las veces se embotella. Se pueden encontrar versiones pálidas y oscuras.


Belga


Berliner Weisse
La clásica cerveza de trigo "blanco" (turbia), sedimentada y de alta fermentación de Berlín, con la acidez de una fermentación láctica, el brillo de una alta carbonatación y un bajo contenido de alcohol de alrededor del 3 por ciento en volumen.


Biere de Garde
Estilo francés. A menudo de bronce o ámbar. Originalmente una bebida fuerte, de alta fermentación y acondicionada en botella, destinada a la colocación. Puede tener sabores a caramelo de largo ebullición. Hoy en día, a menudo se fermenta en el fondo y se filtra. 4.4-7.5 por volumen.


Bitter (Amargo)
Término en inglés para una cerveza bien saltada, más a menudo en el proyecto. Aunque los ejemplos varían ampliamente, el nombre implica una profundidad de amargor de lúpulo. Por lo general, hay un poco de acidez en el acabado y el color de las paletas de bronce a cobre profundo. Los bitters básicos generalmente tienen un contenido de alcohol de alrededor de 3.75-4 por ciento por volumen, los bitters "Best" o "Special" vienen en 4.4 - 7.5, el "Extra Special" impar en 5.5.


Bok, Bock
El término alemán para una cerveza fuerte. Si no está calificado, indica un brebaje de fermentación inferior de malta de cebada. En Alemania, Bock generalmente tiene más de 6.25 por ciento de alcohol por volumen y puede ser dorado, marrón o marrón oscuro. Fuera de Alemania, las fortalezas varían, y una bolsa suele ser oscura. Las cervezas Bock se sirven en otoño, fines de invierno o primavera, dependiendo del país. Ver también Maibock, Doppelbock, Weizenbock.


Brown Ale
En el sur de Inglaterra, una cerveza de color marrón oscuro, dulce en boca, baja en alcohol (3-3.5 por volumen). En el noreste, una cerveza de color marrón rojizo, más seca, de 4.4-5. Las cervezas levemente agrias y marrones de Flanders también son cervezas, aunque generalmente no usan la designación.


Cerveza de barril acondicionado
Cerveza de barril que no está filtrada ni pasteurizada y tiene una fermentación y precipitación secundarias de levadura en un barril ventilado en el sótano del pub. La cerveza debe emerger relativamente clara, con una carbonatación natural (aunque muy ligera). Inutilizable si la cerveza está fría.


Cream Ale
Una designación estadounidense, que implica una ale muy pálida (generalmente dorada), de cuerpo ligero y ligero que en realidad puede haber sido mezclada con una cerveza. Alrededor de 4.75 por volumen.


Dark Beer 
Hay muchos estilos de relación oscura, no relacionados entre sí. Si este vago término se usa sin calificación, generalmente significa una lager oscura del tipo Munich.


Diat Pils
Esto no tiene nada que ver con el adelgazamiento, sino que fue pensado originalmente para diabéticos. Un estilo alemán tan popular en Gran Bretaña que muchos bebedores piensan que no hay otro tipo de "Pils". Los carbohidratos se reducen con una fermentación muy completa, lo que crea un contenido relativamente alto de alcohol (alrededor del 6 por ciento en volumen) y, por lo tanto, muchas calorías. En la ley alemana, el alcohol ahora tiene que reducirse a un nivel Pilsener normal (5 por ciento por volumen).


Doppelbock "doble" bock.
Cerveza alemana extra fuerte de fermentación inferior, marrón o marrón oscuro. Alrededor de 7,5 por volumen o más fuerte. Especialidad sureña, estacional a marzo y abril. Los nombres usualmente terminan en -ator.


Dort
Abreviatura utilizada en Bélgica y los Países Bajos para indicar una cerveza al estilo de Dortmunder Export.


Dortmunder
Esto indica simplemente una cerveza elaborada en Dortmund, pero el estilo clásico de la ciudad es Exportar (ver Exportar).


Cerveza de barril / barril en lata
Se ha agregado nitrógeno para imitar la cremosidad de una cerveza extraída con bomba.


Cerveza seca (Dry)
Originalmente una adaptación más suave del alemán Diat Pil


Dunkel / Dunkles
Palabra alemana para "oscuro".


Eisbock
Una cerveza bock extra fuerte (Doppel) en la que la potencia se ha incrementado por un proceso de congelación. Como el agua se congela antes que el alcohol, la eliminación de hielo (eis) concentra la cerveza.


Export
En Alemania, una cerveza pálida, de estilo Dortmund con fermentación de fondo, más grande que una Pilsner y menos seca, pero no tan dulce como una cerveza pálida de Munich. A 5,25-5,5 por volumen, más fuerte que cualquiera. En otros lugares: por lo general indica una cerveza premium.


Faro
Una vez que el estilo local de Bruselas, una versión de un lambic endulzado con azúcar dulce. 4.5-5.5 por volumen.


Festbier
En Alemania, cualquier cerveza hecha para un festival. Los estilos varían, pero tienden a estar por encima de la resistencia promedio, a menudo de 5,5 a 6 volúmenes.


Framboise / frambozen
Cerveza de frambuesa, generalmente a base de lambic. El contenido de alcohol varía.


Genuine Draft -Proyecto original- (y términos similares)
Cerveza embotellada o enlatada que, como la mayoría de los borradores, no está pasteurizada. A diferencia de ellos, se filtra de forma estéril para su conservación.


Gueuze
Una mezcla de cervezas lambic viejas y jóvenes. Alrededor de 4.4-5.5 por volumen.


Hefe-
La palabra alemana para la levadura, que indica que una cerveza está acondicionada en botella y sedimentada.


Hell 
Palabra alemana para "pálido", que indica una cerveza cotidiana de color dorado. Ordenado como un Helles (hell-es).


Cerveza helada (y términos similares)
De lo contrario, las cervezas convencionales que se han congelado en algún momento durante la fermentación o la maduración, y en algunos casos se reconstituyen posteriormente. Esto elimina algunos componentes del sabor y tal vez concentra otros. Una técnica de marketing dirigida por Eisbock.


India Pale Ale (IPA)
Las pale ales británicas para el Imperio indio se hicieron con una fuerza superior a la normal, y se les dio más saltos para protegerlas en el viaje. Hoy en día, los ejemplos más esperanzadores de este estilo están hechos por la nueva generación de cerveceros estadounidenses. 5.0 o más, a veces mucho más alto.


Kellerbier
Término alemán que indica una cerveza dorada sin filtrar, en la que generalmente hay un alto contenido de lúpulo y una baja carbonatación. Las fortalezas varían según el estilo original.


Kloster Bier "Cerveza Claustro".
Término alemán para una cerveza que es, o fue antes, producida en un monasterio o convento.


Kolsch
El estilo de colonia. De fermentación superior dorada, en capas. Suavemente bebible, con un delicado carácter frutal 4.3-5.0 por volumen.


Krausen
En la costumbre alemana, una técnica tradicional de carbonatación es agregar una pequeña dosis de azúcares de malta sin fermentar (en inglés, mosto) al tanque de acondicionamiento. En una cerveza normalmente krausened, la verruga se fermenta y la cerveza se filtra convencionalmente. Una cerveza sin filtrar basada en esta técnica se llama Krausenbier.


Kriek
Cerveza de cereza, generalmente a base de lambic. 5-6 por volumen.


Kruidenbier
Término en holandés para la cerveza especiada.


Lager
Cualquier cerveza hecha por fermentación de fondo. En Gran Bretaña, las lager son generalmente de color dorado, pero en Europa continental también pueden ser oscuras. En el mundo de habla alemana y en los Países Bajos, el término se puede utilizar para indicar la cerveza más básica de la casa, la biere ordinaire.


Lambic
Espontáneamente fermenta el estilo de la cerveza de trigo única de Bélgica, en particular el valle de Senne. Alrededor de 4.4.


Ale ligera (Light Ale)
Término en inglés que describe la contraparte embotellada de un amargo básico. En Escocia, "Light" indica la cerveza de barril de menor gravedad (generalmente de color oscuro), ninguno de los términos implica una cerveza baja en calorías.


Cerveza baja en calorías (Light Beer)
O Lite, como en Miller. En América, una cerveza etiquetada con su conteo de calorías. Se requiere que sea más bajo en calorías que el producto "normal" de la cervecería (que probablemente tiene 145-150). Las cervezas ligeras son generalmente 10-35 por ciento más malas. La diferencia se pierde en dos o tres patatas fritas o chips de taco. En Canadá y Australia, "Light" significa más bajo en alcohol.


Maibock
Celebración de primavera o "May" Bock, a menudo lanzada en abril o incluso a finales de marzo, a menudo pálida.


Licor de malta (Malt Liquor)
No es malteada, ya veces contiene cantidades sustanciales de azúcares más baratos. No es un licor, tampoco, pero generalmente es una variación fuerte en una cerveza americana regular. Destinado a un "alto" barato. Algunos estados requieren que el término licor de malta se aplique a todas las cervezas de más del 5.0 por ciento por volumen.


Marzen
Desde "marzo" en alemán. Originalmente, una cerveza elaborada en marzo y depositada en cuevas antes del verano, hacía imposible la elaboración de la cerveza. Las existencias se utilizarían durante el verano y finalmente se agotarían en octubre. En Alemania, esta tradición se ha asociado con un estilo específico. Marzenbier tiene un aroma a malta y es una versión de intensidad media (clásicamente, más de 5,5 por ciento de alcohol por volumen) del estilo vienés ámbar rojo. Es estacional al Oktoberfest, donde se ofrece como una especialidad tradicional junto con cervezas más pálidas de una fuerza similar. Confusamente, en Austria el término se refiere no al estilo sino a la gravedad.


Templado (Mild)
Término en inglés que indica una cerveza que está ligeramente saltada. Algunos gremios son de color cobre, pero la mayoría son de color marrón oscuro. Estas cervezas fueron diseñadas para ser bebidas en grandes cantidades por los trabajadores manuales, y en los últimos años han sufrido su imagen de obrero. Alrededor de 3 por volumen pero a menudo relativamente lleno en el cuerpo.


Munchener / Munchner
Significa "estilo Múnich". En la terminología de elaboración de cerveza internacional, esto indica una lager marrón oscura, un estilo desarrollado en Munich (aunque otra ciudad bávara, Kulmbach, también tiene una larga tradición de lager oscura). En Múnich, esta mezcla está claramente identificada por la palabra Dunkel ("oscuro"), y los ejemplos clásicos tienen un contenido de alcohol de alrededor del 5 por ciento en volumen. Los cerveceros bávaros en general también imparten su propio acento distintivamente malteado a sus cervezas pálidas de baja gravedad (contenido de alcohol alrededor de 3.7). Estos a veces se identifican como Munchner Hell, para distinguirlos del mismo producto de estilo Pilsener de los cerveceros.


Cervezas Oktoberfest
Ver marzen


Old (Ale) 
En Australia, "Viejo" simplemente significa cerveza oscura. En Gran Bretaña, se usa más comúnmente para indicar una cerveza oscura de intensidad media como Old Peculier, que tiene poco menos del 6 por ciento en volumen. Sin embargo, de ninguna manera todas las cervezas que se describan a sí mismas como "antiguas" están en este estilo.


Pale Ale
Pálido en este caso significa bronce o cobre, en lugar de marrón oscuro. Pale ale es un término usado por algunos cerveceros ingleses para identificar sus bitters premium.


Pilsener / Pilsner / Pils
Sin embargo, cualquier cerveza de color dorado, de fermentación baja, seca y de fuerza convencional podría ser descrita como tal (en sus diversas abreviaturas ortográficas), aunque esta designación más famosa pertenece correctamente solo a un producto de calidad "super-premium". Demasiados cerveceros lo toman a la ligera, en más de un sentido. En su interpretación general, los cerveceros alemanes se toman el estilo más seriamente inspirado en la cerveza Urquell (original) de la ciudad de Pilsen, en la provincia checa de Bohemia. Un clásico de Pilsener, tiene una gravedad de alrededor de 12 Balling y se caracteriza por la suavidad de su aroma floral y su acabado seco.


Porter
Un estilo londinense que se extinguió, aunque recientemente ha sido revivido. Era un compañero de cuerpo más ligero que el robusto, y los avivamientos más precisos son probablemente los porteadores hechos por micro-cerveceros estadounidenses como Sierra Nevada. Alrededor del 5 por ciento por volumen. En algunos países, la tradición del portero permanece en las cervezas oscuras de sabor tostado que se fermentan en el fondo y, a menudo, de mayor fuerza.


Rauchbier
Las maltas ahumadas se utilizan en la producción de esta especialidad oscura de fermentación inferior, principalmente en Bamberg, Franconia, y sus alrededores. Producido en torno al 5 por ciento por volumen y en las versiones de Marzen y Bock. Servir con jamón bávaro ahumado, o bagels y salmón.


Cervezas rojas


Sahti
Sahti es la única cerveza primitiva que sobrevive en Europa occidental. La cerveza que los campesinos aprendieron a elaborar en la década de 1500 todavía se hace de la misma manera en la actualidad, gran parte de ella en los hogares de las personas. Muchos cerveceros sahti de hoy en día utilizan calderas calentadas por fuego de leña de sus casas de vacas y saunas para hacer puré. Las ramitas de enebro frescas se utilizan en el lecho de filtro en la parte inferior del tun de lauter y también se infunden en el agua de preparación caliente. Es una cerveza dulce, malteada, turbia con sabor complejo, notas de tipo bananal y picos fenólicos encontrados en un Weizen alemán entremezclado con enebro. El contenido de alcohol varía de 7 a 11 por ciento ABV.


Saison
Estilo de verano de temporada en la parte francófona de Bélgica. Un brevemente refrescante, ligeramente agridulce, de fermentación superior, a veces de lúpulo seco, a menudo acondicionado en botella, 5,5 - 8 por volumen.


Schwarzbier
Cerveza "negra" o muy oscura. El tipo más famoso se hace en Kostritz, Alemania.


Scotch Ale
Las cervezas de Escocia generalmente tienen un acento de malta. En su país de origen, los productos de una sola cervecería pueden identificarse en orden ascendente de gravedad y fuerza como Ligero, Pesado, Exportado y Fuerte. O mediante un sistema basado en la moneda antigua de los chelines, probablemente una vez que se trate de una clasificación de impuestos: 60 / -, 70 / -, 80 / -, 90 / -. El contenido de alcohol por volumen puede aumentar hasta 3, 4, 4.5 y 7-10. El término "ale escocés" es algo que se usa específicamente para identificar una especialidad muy fuerte, ya menudo extremadamente oscura, con acento de malta de ese país.


Ahumado
Ver a Rauchbier.


Steam Beer (Cerveza de vapor)
Un nombre registrado por la cervecería Anchor Steam Beer de San Francisco. El principal producto de esta cervecería se fabrica mediante un método distintivo de fermentación del fondo a altas temperaturas y en recipientes anchos y poco profundos. Esta técnica, que produce una cerveza con elementos tanto de lager  como de ale en su carácter (aunque también distintivo por derecho propio), se dice que fue común en California cuando, en ausencia de suministros de hielo, los primeros cerveceros intentaron hacer cervezas de fermentación baja. Se dijo que la cerveza muy animada se "calentaba" cuando se golpeaban los barriles.


Ale fuerte (strong)


Trapense
Esta orden de monjes tiene cinco cervecerías en Bélgica y una en los Países Bajos. Por ley, solo ellos tienen derecho a usar el término Trapista para describir sus productos. Cada uno de ellos produce cervezas fuertes (6 a 12 por ciento en volumen), de fermentación superior, que emplean característicamente azúcar dulce en el hervidor, y siempre están acondicionadas en botella.


Tripel
Término en idioma holandés que generalmente se aplica a la cerveza más fuerte de la casa, generalmente de fermentación alta, a menudo de color pálido, en ocasiones condimentado con cilantro. El más famoso se hace en Westmalle, Bélgica.


Ur- / Urquell
"Original" / "fuente de", en alemán. Justificable cuando se aplica, por ejemplo, a Einbecker Ur-Bock o Pilsner Urquell, pero a menudo se usa de forma más general.


Viena
Rojo ámbar o solo medio-oscuro, lager. Este fue el estilo originalmente producido en Viena. Los cerveceros todavía hablan de una "malta de Viena" para indicar un cocimiento a este color ámbar rojo, pero el estilo de la cerveza ya no está especialmente asociado con la ciudad


Weisse / Weissbier, Weizenbier
El término alemán para cerveza "blanca", que implica una cerveza pálida hecha de trigo. En el norte, Berliner Weisse, un estilo en sí mismo, goza de un renombre especial. Weissbier fabrica un estilo diferente en el sur, con un contenido de alcohol más convencional (generalmente un poco más del 5 por ciento en volumen), una mayor proporción de trigo (al menos el 50 por ciento) y una levadura (de nuevo de fermentación máxima) que produce Un paladar agrio, afrutado, especiado, a veces con notas de manzanas y dientes de cocina. A menudo, en lugar de Weissbier, los sureños prefieren el término Weizen (una palabra que suena similar pero que significa simplemente "trigo"). Si la cerveza está sedimentada con levadura, puede prefijarse Hefe-. Las cervezas de trigo del sur también se producen en versiones oscuras (estas cervezas Dunkel Weizen tienen un delicioso complejo de frutas y malteadas) y en las fortalezas Export y Bock. Weizenbock a veces se sirve como una cerveza de Navidad.


Trigo


Blanco
Un término utilizado una vez para describir las cervezas de trigo. Aparte de los países de habla alemana, las cervezas blancas de Bélgica (Witbier, Biere Blanche) son de gran interés.


Wiesen / Wies'n
Entre varias palabras que son confusamente similares al hablante no alemán, esta significa "prado". Implica una cerveza elaborada para un carnaval o festival (una cerveza Oktoberfest puede describirse como Wies'n Marzen) o una especialidad rústica (como el Wiess sin filtro de Kuppers).


Cerveza de invierno (Winter beer)
La elaboración de cervezas especiales de temporada es anterior a la historia moderna y tiene su origen en las celebraciones paganas del solsticio de invierno. Más tarde, como los monasterios a menudo funcionaban como la cervecería local, algunos monjes hicieron las primeras cervezas conmemorativas de la festividad para celebrar el nacimiento de Cristo. Las cervezas de invierno son tanto un estado mental como un estilo, pero las cervezas mejores para defenderse del frío de una larga noche de invierno, como las cervezas antiguas, las cervezas fuertes, las barley wine (vino de cebadas) y las cervezas fuertes (strong), a menudo se asocian con el invierno.


Witbier
Un término holandés / flamenco usado en Bélgica y, cada vez más, en los Estados Unidos. Ver blanco


Zwickelbier
Término alemán para una cerveza sin filtrar sin las características distintivas de Kellerbier o Krausenbier.





Las leyendas: una entrevista a Charlie Papazian y a Michael Jackson (1)

Con la edición Nº 100 de la revista All About Beer, el editor Daniel Bradford se hizo de la oportunidad para tratar el tema del mundo de las buenas cervezas con dos de los individuos más influyentes en el crecimiento de la nueva revolución de la cerveza. Legiones de amantes de la cerveza, incluido Bradford, deben su despertar a Michael Jackson y a sus esfuerzos por documentar el mundo de esta bebida y fomentar su apreciación. Y prácticamente cada persona que se pone a hacer cerveza en su casa ha recurrido a los escritos de Charlie Papazian. Estos dos hombres han abierto el camino por casi dos décadas.

All About Beer: ¿Cómo se encontraron por primera vez?
Charlie Papazian: ¿Fue en la conferencia del '81 en la American Homebrewers Association (Asociación de cerveceros caseros de EE.UU.)? De alguna manera te localicé y te hice un llamado.
Michael Jackson: Fue en Chautauqua, en Boulder. No fue realmente una conferencia sobre microcervecería en aquellos días, fue un verdadero encuentro de cerveceros caseros y hablamos sobre cervezas comerciales también. Realmente no teníamos un festival.
Charlie Papazian: Yo tenía su libro World Guide to Beer y alguien me dijo que él vivía en Portland, Oregon.
Michael Jackson: Mucha gente pensó que yo vivía en Oregon. Estaba tratando de persuadir a un editor de New York para que me dejara escribir un artículo sobre microcervecería y él me dijo: “Bueno, sabes todo lo que pasa en New York, y nunca he escuchado nada sobre microcervecería. ¿De qué estás hablando? ¿Dónde están?”. Y dije, bien, la mayoría de las microcervecerías están en California (es decir, esto era así por entonces). Él dijo: “Oh, bueno, eso está bien para ti, porque eres de Oregon”. Yo le dije que no, que era británico. Y me respondió: “Bueno, Oregon, Gran Bretaña, como sea”. Esa fue realmente una gran lucha en aquellos tempranos días, conseguir a cualquiera en la Costa  Este para  levantar alguna noticia, y por supuesto, todos los medios informativos están acuartelados en la Costa Este.
Charlie Papazian: Conocí a Fred Eckhart, quien vino a la conferencia por primer vez.
Michael Jackson: Esa fue la primera vez que conocí a Fred.
Charlie Papazian: Sí, y a Tom Burns, y la gente de Boulder Beer que recién había comenzado.
Michael Jackson: Y bromeamos mucho sobre Otto's Zavatone. Tenía semejante buen nombre. Decíamos que allí debía estar un creador de cervezas, pero realmente nunca soñamos que un día la gente hablaría acerca de creadores de cervezas con bastante más seriedad.
All About Beer:¿Zymurgy había sido editado como un boletín de noticias durante casi dos años?
Charlie Papazian: Bueno, sí, el formato de revista comenzó en el '78.
All About Beer: ¿Y  The Joy of Homebrewing? La versión auto editada había salido para el año…
Charlie Papazian: En el año '76, fue realmente la primera edición acerca de eso, y entonces salí con otra versión en el '78.
All About Beer: ¿Y cuándo arrancaron a tiempo completo?
Charlie Papazian: ¿Tiempo completo? '81. Aquél fue el año en que abandoné mi trabajo en la enseñanza.
All About Beer: Y en el '82 fue el primer GABF (Great American Beer Festival).
Michael Jackson: Había estado grabando unas publicidades para Henry's, en Portland, y estaba volando allí para visitar A-B en St. Louis, y tuve que cambiar de planes en Denver. Creo que esto fue en 1979. Soy un loco de los periódicos, porque trabajé en diarios desde que era un adolescente. Siempre compro el periódico local cualquiera sea el lugar donde esté, y conseguí el Rocky y el  The Denver Post. Había una pequeña reseña, tan sólo un parágrafo acerca de un concurso de elaboración de cerveza casera que había tenido lugar aquel fin de semana y dije: “¡Maldición, me lo perdí!”.
Charlie Papazian: Recuerdo que había algunas historias en los diarios de Denver y Boulder.
All About Beer: En la industria, ustedes dos serían probablemente los más calificados como celebridades. Creo que ustedes posiblemente son los únicos cerveceros que conozco que no pueden caminar por el salón de un festival de cervezas y disfrutarlo. ¿Cómo es eso?
Michael Jackson: Siento una mezcla de gratificación y frustración al mismo tiempo. Nunca terminaré de estar agradecido de aquella gente que está interesada en  lo que hago. Si están interesados, están leyendo y escuchando. Estoy verdaderamente gratificado por eso. Un festival de cervezas frecuentemente es una oportunidad para probar cervezas que uno no podría probar de otra manera, y eso a veces es una frustración, cuando no puedo conseguirlas.
Charlie Papazian: Cuando estoy en esos festivales, siento como que eso es la esencia de mi trabajo y lo que represento. Aquello es para lo que estoy, para conocer gente, estar disponible para que ellos me conozcan. Para eso fueron al festival, la cerveza y el encuentro con personas como Michael y yo. Eso es parte del territorio. Si realmente quiero disfrutar una cerveza, para disfrute personal, me sentaría por allí con uno o dos tipos, con una cerveza. 
All About Beer: ¿Y qué piensan  del precio que pagan por una cerveza?
Charlie Papazian: Definitivamente ya no pago más por una cerveza.
Michael Jackson: No sabía que podías hacer eso.
All About Beer: ¿Qué cosa?
Michael Jackson: Pagar por una cerveza.
Michael Jackson: Esa no era tu pregunta, verdaderamente. ¿Cuál es?
All About Beer: ¿Cuál creen que ha sido el precio que han pagado? ¿Esperaban ser tan reconocidos cuando comenzaron?
Michael Jackson: No tengo ni idea al respecto.
Charlie Papazian: Yo realmente me quedo asombrado por lo mucho que la gente me reconoce cuando salgo.
Michael Jackson: A veces es bastante gracioso. El otro día estaba en Grand Central Station en New York, y un tipo me dice: “¡Eh, Michael Jackson!”. Mi primer pensamiento fue: este es alguien que me conoce, que lo había conocido en un festival de cerveza, en algún lado. Quisiera saber quién es, lo cual por supuesto, uno no siempre puede hacerlo. Pero digo, él no era alguien que yo conocía, él sintió que me conocía. Él fue muy gracioso y cordial, pero… 
"Una vez una dama me dijo: “de hecho, mi nombre es Ella Fitzgerald, y tampoco soy la cantante”
Charlie Papazian: Más y más frecuentemente la gente reconoce mi tarjeta de crédito cuando compro algo.
All About Beer: ¿Esa no es una propaganda?
Charlie Papazian: No, miran el precio y se van “¡oh, eres el tipo de la cerveza!”. La experiencia más increíble que tuve fue de regreso de Sud África vía el aeropuerto Kennedy, totalmente rezagado, viajando cerca de 25 horas, yendo hacia inmigración, y estaba buscando mi pasaporte cuando el oficial de inmigraciones, antes incluso de que le diera en mano mi pasaporte, me dice “Charlie Papazian”. “¡Cómo sabe eso, inclusive antes de que le dé mi pasaporte!”. Él me dijo “Leí Zymurgy. Soy un miembro. ¿Dónde ha estado? ¿De dónde viene? ¿Leeré algo acerca de esto?”.
All About Beer: Ambos tienen algunos problemas con sus nombres. El tuyo es impronunciable, y el tuyo no puedo creer que todavía debas diferenciarte del cantante.
Michael Jackson: Sí, cuando llamo por teléfono a una persona que no me conoce, o incluso si llamo a cervecerías donde soy conocido pero voy a hablarle a la recepcionista que ha estado allí por tres semanas, digo “mi nombre es Michael Jackson, pero no soy el cantante”. Una vez una dama me dijo: “de hecho, mi nombre es Ella Fitzgerald, y tampoco soy la cantante”. Una vez cuando mi  madre aún vivía, le dije en tono de broma: “Deberías haber sabido que iba a ser escritor cuando crecí. Podrías haberme puesto un nombre más interesante”. Y ella me contestó: “Bueno, no le hizo ningún daño a ese muchacho que canta ¿verdad?”.
All About Beer: ¿Cuáles han sido los costos de ser una celebridad en el mundo de la cerveza?
Michael Jackson: Todo el mundo dice: “¡Eh! ¿Cómo consigues un empleo así? Es difícil hacer creer a alguien de que este es un trabajo estresante. Pero es estresante cubrir todo el terreno, y cada vez es más dificultoso. Soy realmente una persona tímida. Creo que muchas personas que están en el ojo público por una razón u otra quizás están sobre compensadas por la timidez. Charlie mencionó que cuando va a un festival, algunas personas han ido hasta allí sólo para conocerlo, ese otro lado de eso es ¿qué es lo que puedes darle estas personas? ¿Cómo te entregas? Quizás nunca puedas ser tan interesante como lo son sus fantasías acerca de cómo debes ser.
Charlie Papazian: Lo que estoy aprendiendo en estos últimos años es que hay un montón de expectativas allí afuera cuando viajas. Tengo que dejarlas ir a esas expectativas y tratar de centrarme en ser más yo mismo, porque es eso lo que la gente aprecia.
All About Beer: ¿Cuál habría sido la expectativa?
Charlie Papazian: Que lo sé todo sobre la cerveza. He viajado mucho, pero no he viajado a cada lugar, no he visitado cada cervecería. Michael ciertamente viaja mucho más que yo. Yo no siento la urgencia, el estrés y la expectativa de tener que visitar cada cervecería. Mucha gente me dice que realmente me sigue a través del libro The Complete Joy of Homebrewing, la manera en que me expreso yo mismo. Eso es lo que ellos esperan, una manera de ser natural, tranquilo, del tipo “relájate, no te preocupes, haz cerveza en tu casa”. A fin de mantener eso para mí, necesito tomar un tiempo fuera de la cerveza de vez en cuando, una especie de re energía.
 Michael Jackson: El problema para mí es que me expreso de la mejor manera escribiendo o hablando, antes que delante de un micrófono. Alguien pone delante de mí un micrófono o una cámara de televisión y de alguna manera puedo ponerme a la altura de las circunstancias y actuar. Cuando no estoy en esas situaciones, es duro. La gente espera un montón de anécdotas y descripciones de donde he estado. Conoceré gente en un festival y dirán “¿dónde has estado recientemente?” y a veces ni siquiera puedo recordar dónde estamos. Ya sabes: “¿Cuál es la mejor cerveza estilo alemán Weizenbier que probaste en la Costa Este?” y sin ir a mi computadora probablemente no pueda recordarlo.
All About Beer: ¿Realmente anticiparon que la cerveza sería para ustedes su profesión?
Michael Jackson: Mi primer gran libro sobre la cerveza, The World Guide to Beer, fue publicado en 1977, por lo que trabajé en él durante el '75 y '76. Recuerdo a Charlie que una vez me preguntó cuándo escribí el libro, y cuando se lo dije me contestó “¡Dios mío! Estabas adelantado a tu tiempo”. Antes no había habido algo como eso en lo que respecta a la cerveza, en absoluto.
All About Beer: Entonces, cuando publicaste tu primer libro sobre la cerveza, esto es lo que querías hacer.
Michael Jackson: El primer libro que escribí se llamaba English Pubs, publicado en 1976. Al escribirlo hablé con muchos cerveceros que eran propietarios de pubs en Gran Bretaña, y pensé: “No, no quiero escribir acerca de pubs, quiero escribir acerca de cervezas”. Y por aquella época, el World Atlas of Wine, de Hugh Jonson estaba abriendo camino y, date cuenta, un montón de personas habían estado involucradas en posicionar ese libro. Pensé, ya sabes, podíamos hacer algo como eso pero sobre la cerveza. Encontré dificultoso vender la idea a los editores. En realidad tuve que crear una compañía con un tipo que hizo todas las fotografías y la dirección del arte, y otro que recaudó el dinero para el libro y realizó las ventas a varios editores por todo el mundo. Esta compañía es dueña de ese libro. Realmente, así de difícil era sacar un libro sobe el tema.
"Fue una idea sin plan de negocios, son previsión, sin otros objetivos que satisfacer un deseo de divertirse y compartir información".
All About Beer: Llegaste a la literatura cervecera con un deseo de escribir sobre cervezas.
Michael Jackson: Sí, nadie pensó acerca de la cerveza de tal manera en esos años, así que ya sabes, estaba tan adelantado a mi tiempo que les estuve hablando a personas que no entendían qué diablos les estaba diciendo.
All About Beer: ¿Qué te estaba motivando? ¿Estabas viendo el futuro?
Michael Jackson: No, no en absoluto. La simple historia es que a los 16 años trabajaba en un periódico, yo tomaba una gran cantidad de cervezas, y estaba fascinado en esa época (estamos hablando de los últimos años de la década del '50). ¿Por qué tenían un gusto diferente? ¿Qué significaban sus nombres? Y no podía conseguir a nadie que estuviera interesado. Cuando se formó CAMRA (The Campaign for Real Ale) en el '71, repentinamente la cerveza se transformó en un tema en Gran Bretaña. Yo no era un miembro activo en CAMRA, no tuve nada que ver con sus inicios, pero me uní tempranamente a ellos. Ya había viajado un poco como periodista, y había probado buenas cervezas en otros países. Particularmente estaba impresionado por las tradiciones belgas y en alguna medida por las de Alemania. Pensé que era muy bueno que CAMRA luchara por las tradiciones británicas ¿pero qué había respecto a las tradiciones de otros países? Creo que la motivación fue casi como la de algunos de esos musicólogos como Alan Lomax que recorrió río abajo el Delta del Mississippi en los años 50 y grabó a los viejos músicos de blues antes de que estos murieran. Quería una especie de registro de la cerveza belga antes de que aquellos cerveceros dejaran de existir. Ciertamente no lo vi como una carrera posible, pero pensé que todos, o muchos periodistas tienen en ellos una especie de cosa por ser un defensor.
Charlie Papazian: Comencé como maestro, desde kindergarten hasta tercer grado a cuarto grado (también enseñaba la elaboración de cerveza casera). Lo que realmente me inspiró a sumergirme en la elaboración de cerveza casera era la gente a la que le enseñé a hacer cerveza y el entusiasmo que se había generado, y las conversaciones y la emoción –no sólo de los cerveceros caseros sino de los distribuidores que vendrían a las clases para hacer degustaciones con sus cervezas. Entonces comencé con la American Homebrewers Association (Asociación de cerveceros de EE. UU.), la que revolucionó el interés por la microcervecería. 
Michael Jackson: Era inconcebible en aquellos tiempos que alguien pudiera pensar en hacer carrera con esto. Realmente no había sido inventado.
Charlie Papazian: Cuando comencé la Asociación recuerdo a alguien diciendo cómo íbamos a incorporar esta cosa. Esto no iba a ser nunca un negocio de un millón de dólares. Eso era parte de la diversión…
Michael Jackson: Era todo parte de la cosa, Colorado hippie-ish. ¿Acaso no lo era en esos días? 
Charlie Papazian: Sí, fue una idea sin plan de negocios, sin previsión, sin otros objetivos que llenar un deseo de divertirse y compartir información. Una vez que hubo reacciones de la gente, comencé a pensar, bueno, si reaccionan de esta manera, mostrémosle aquel camino. La industria y el fenómeno me han llevado a lo largo del tiempo. Creo que mi especialidad es más como la de un observador a través de los años, observando culturas de la cerveza. Una de las cosas que me encuentro haciendo ahora no es ir a los pubs cerveceros o a un bar de cervezas especiales, sino ir a un bar promedio que tiene unas pocas cervezas de éstas y observar la cultura cervecera.
All About Beer: Háblenme del paisaje cervecero tal cual era cuando comenzaron en el '77-'78.
Michael Jackson: Puedo recordar el venir a Aspen, Colorado, y mi primer visita a Colorado por 1978. Había conocido un montón de personas y decidimos hacer una fiesta y yo era el encargado de comprar las cervezas. Lo más interesante que pude conseguir fue la Fred Koch's Ale de Dunkirk & Dos Equis.
Charlie Papazian: Recuerdo a las Heineken y quizás St. Pauli Girl y XX eran las únicas cervezas.
Michael Jackson: Pero me gustaría retomar un poco en el punto anterior. Seleccioné los estilos con la esperanza de que al escribir acerca de ellos pudiera ayudar a mantenerlos vivos. Muchos cerveceros de Norteamérica que están elaborando esos estilos sobre los cuales escribí, y que no eran conocidos en sus ciudades en esos tiempos, probablemente no saben que los traje de vuelta. El gobierno de Bélgica me dio un premio llamado Premio Mercurius. Una cosa agradable que el Príncipe de la Corona me dijo cuando me dio este premio fue: “Usted ha estado haciendo un montón de cosas a lo largo de los años. Me gustaría que supiera que no ha pasado inadvertido”. Entonces traté de clasificar estos estilos, para intentar darle a la apreciación de la cerveza, un lenguaje de categorización.
Creo que fui la primera persona en haber usado la frase “estilo de cerveza”. La próxima cosa que intento definir es lo que son, que es lo que muchas personas han hecho desde entonces, pero creo que fui la primera en hacerlo. Pero por entonces mi objetivo realmente se transformó en hablar acerca de esos estilos, en intentar describir los sabores de las cervezas. Cuando escribí mi primer trabajo sobre este tema, nadie más describía los sabores en la cerveza. Es muy frustrante cuando lees viejos libros sobre cerveza. Hay un libro en Gran Bretaña escrito por un hombre de nombre Barnard que fue a cada cervecería en Gran Bretaña, cuando había cien. Uno se pregunta cómo lo hizo. Nos cuenta cada cosa acerca de las cervecerías, pero nunca nos habla de cómo era el gusto de las cervezas. Por supuesto, siempre había estado interesado en los antecedentes culturales y sociales de esas cervezas. ¿Cómo son consumidas en sus países de origen? ¿Cómo llegaron a ser allí? No es que quiera decirle a los norteamericanos: “Si los alemanes gustan de tener una Weissbier, ustedes deben hacer la misma cosa”. Ese no es el punto. La cuestión es ofrecer alguna clase de contexto para esas cervezas.
All About Beer: Escuché a ambos hablando sobre cierto aislamiento en el trabajo que estaban haciendo en los '70s. ¿No había una comunidad?
Charlie Papazian: Realmente no la había, aunque una sí se desarrolló en Boulder.
Michael Jackson: Y estaba la comunidad de CAMRA. Dirían: “¿Te gusta una Real Ale?”. Y tu dirías: “Sí”, y ellos “Oh, hay un pub calle abajo donde venden Samuel Smith’s. ¿Quieres ir allí?”. Y era un poco como si pertenecieras a una sociedad secreta. Para mí, el aislamiento de verdad, era el del escritor. Estuve tratando de persuadir a los editores de traer temas acerca de esta materia. Y cuando los persuadías de que te dejaran escribir un ensayo, la próxima pregunta sería: “¿Nuestros lectores pueden comprar estas cervezas?”. Muy frecuentemente no podían.
Charlie Papazian: Toda la industria de viajes ha cambiado esa perspectiva también sobre la industria de la cerveza.
Michael Jackson: Sí, algunos de nuestros lectores pueden encontrar estas cervezas, pero también desean ir a esos lugares. Si les dices que hay grandes cervezas en Bélgica, querrán ir allí. Si les dices que hay toda una movida de cervecería en Portland, Oregon, les gustará viajar hacia allí. Pero no podrás construir un nivel de conciencia a menos que logres una cobertura de los medios, aunque no conseguirás cobertura de medios a menos que el editor sienta que hay un nivel de interés allí fuera.
All About Beer: Mencionaron que en realidad tienen distribuidores que van a sus clases…
Charlie Papazian: Sí, hemos hecho catas a ciegas y hemos puesto cervezas comerciales sin decirle a la gente. Luego hemos hablado de ellas, puntuado, votado y la gente daba sus comentarios.
Michael Jackson: Suele ser difícil conseguir que se interesen los distribuidores, porque muy frecuentemente, las personas que estaban vendiendo cerveza no estaban interesadas en ella, podrían ir al encuentro anual de la National Beer Wholesalers Association (Asociación Nacional de Vendedores mayoristas de cerveza) en Las Vegas y estar bebiendo whiskies de  selección.
Charlie Papazian: Las personas creen “todos esos hippies de Boulder”, que no podían estar más lejos de la verdad. No éramos hippies, éramos personas con algunas ideas que ningún otro más tenía.
Michael Jackson: Bueno, creo haber usado la frase “hippies de Boulder”..., pero fue en un sentido algo irónico.
All About Beer: ¿Había enclaves parecidos por todo Estados Unidos?
Charlie Papazian: Había descubierto que quizás había media docena de enclaves que estaban saliendo en el mismo tiempo. Hay un grupo en algún lugar de California donde van a tener su vigésima fiesta anual de la cerveza. Estoy seguro que había enclaves aquí y allá. Sucedió simplemente que uno en Boulder evolucionó con la revista y el boletín de noticias.
Michael Jackson: Bueno, quizás el hecho que fueras maestro pudo haber ayudado. Quizás seas un propagandista natural, un natural difusor de ideas.
All About Beer: Y los cerveceros que conocieron entonces… ¿quiénes son algunos de éstos y cuál era la atmósfera para ellos?
Michael Jackson: El gran, la principal persona de quien uno obviamente tiene que hablar es Fritz Maytag, quien estaba más allá de todo, quien lo anticipó…
Charlie Papazian: ¿Realmente crees que él lo anticipó –creo que fue más un amor por ello–, o se trató de la misma clase de actitud que probablemente nosotros tuvimos?
Michael Jackson: Estoy utilizando la palabra “anticipado” en su más puro sentido, no era que él sabía lo que iba a suceder, sino que él hizo algo antes de que ocurriera. En la costa del Atlántico donde vivo, lo tienes a Meter Maxwell Stuart en  el mismo año, poniendo en funcionamiento la cervecería en Traquair House. Así que estaban un poco adelantados en su tiempo.
All About Beer: Sé que Fritz Maytag siempre había tenido esta especie de “cortar el viento”.... Él una vez mencionó la frase “navegando el viento”. En la misma época estaba Bert Grant.
Michael Jackson: Antes de eso tenemos que hablar acerca de Jack MacAuliffe, el primer micro cervecero en Estados Unidos.
All About Beer: Y si recuerdo correctamente, él también era un hombre que iba un poco a la contra…
Michael Jackson: Él era un personaje muy solitario, dalo por seguro. Hacía una cerveza muy decente. La primera vez que conseguí su cerveza, yo tenía una botella de esa cerveza en una bolsa marrón, y se cayó a través de la bolsa en el medio del aeropuerto de San Francisco. La botella apenas tocó el suelo y explotó. Era una botella de cerveza para ser acondicionada. Estaba sorprendido, no quería ser tomado como un terrorista. Pero la cosa sorprendente es que todas aquellas personas apurándose para sus aviones, fueron todos muy amables conmigo y dijeron: “¡Oh! ¿No hay alguna manera de que podamos rescatar algo de esta cerveza?”. Pero Jack fue un personaje muy aislado. No podía realmente figurarse una manera de vender su cerveza. De Bakker durante un breve tiempo hizo buena cerveza, y luego, cuando su esposa tuvo un hijo, realmente tuvo que volver a ser un bombero de tiempo completo. Hizo una muy buena clase de cerveza frutada, saludable. Pero Ken Grossman y Paul Camusi fueron tan diferentes, y los admiré grandemente por lo que hicieron, eran tan resueltos. Eran simplemente laboriosos y no hicieron ninguna concesión a los “asesoramientos mudos” que le daba cualquiera.



También recuerdo muy bien al fundador de Red Hook, Gordon Bowker. Él vino a mí en el Festival de la Cerveza de Gran Bretaña y dijo: “Voy a iniciar una cervecería en Seattle”. Nos emborrachamos suficiente hablando de ese plan y le dije: “Bueno, te veré cuando abras tu cervecería”. Cuando habían sacado su primera cerveza, yo estaba en Seattle. Estaba haciendo un reportaje para la TV en vivo, y alguien me dio esta cerveza y dije: “Bueno, es una cerveza muy belga en sus características”. Por lo que entonces fue considerada como la Gran cerveza belga de Seattle.


Charlie Papazian: En los primeros cinco a siete años del negocio de las micro cervecerías, casi cada uno que logró evolucionar, lo hizo desde la pasión del cervecero casero. No sé si pueda decir lo mismo acerca de lo que sucede hoy. Hay todavía unas pocas personas evolucionando simplemente por su pasión. Eso es lo que condujo a la industria en el principio y eso es lo que todavía la dirige.
Michael JacksonDebo hacer mención de Charlie Finkel, también. Charlie Finkel fue, creo, muy influyente. Él tenía mi Guía Mundial de la Cerveza, y buscó las cervezas con las que yo había delirado y salió y trató de importarlas.
All About Beer: ¿Tengo curiosidad acerca de qué hizo que ustedes creyeran que esto iba a suceder?
Michael Jackson: Tenía casi una ingenua creencia de que la gente si gustaba de la buena cerveza no volvería a la cerveza bien hecha pero aburrida. Cuando la gente me dice: “¿Por qué esto está sucediendo ahora?”. Siempre digo que no puedo entender porqué no sucedió tiempo atrás. La segmentación del mercado ya se estaba dando en cada una de las otras industrias. Estoy sorprendido de que no haya llegado a la cerveza tiempo antes. La gente ya no come toda el mismo queso, o ya no bebe el mismo café.  
Charlie Papazian: Los años '78, '79, '80, para mí fueron el centro de la elaboración de cerveza casera. La micro cervecería fue una idea que tuvieron un par de tipos en la Boulder Brewing Co, un par de tipos en Chico.
Michael Jackson: ¿No lo viste entonces como parte del inicio de un movimiento?
Charlie Papazian: Pensé que eso fue el comienzo de un movimiento, pero no preveía lo que ello implicaba. Fue la pasión de los cerveceros caseros lo que realmente fue la esencia de todo el movimiento. Incluso en países que tienen semejante tradición tan fuerte en la cervecería, como en Alemania, hay personas en la industria que están envidiosos de lo que ha pasado en Estados Unidos por lo lejos que ha llegado la conciencia y la cultura cervecera del consumidor. “¿No sería agradable si pudiéramos tener cerveceros caseros apasionados en Alemania, de modo que pudieran desarrollar otra perspectiva en la cultura cervecera?”. Hay otras personas alrededor del mundo, en Japón, Latinoamérica, incluso en África, personas que amarían lograr que la cerveza sea más accesible al consumidor. La cervecería casera es un modo para ello, y también la información y los libros que enseñan a elaborar cerveza casera. 
Michael Jackson: Creo que es una cuestión interesante que Charlie ha traído aquí, de la ruta de la elaboración de cerveza casera, como sea, he venido aquí de la ruta de la comida y el vino.
Charlie Papazian: La elaboración de cerveza casera está hecha a un nivel hogareño y es una cosa muy personal. La comida, el vino y las bebidas son una cosa personal. Y eso es lo que nos implica a ambos con el peldaño muy inferior de la escalera, las bases del consumidor, desarrollando el conocimiento del consumidor.
Michael Jackson: Y realmente no estoy escribiendo acerca de comida y bebidas. Estoy escribiendo acerca de una celebración de buenas cosas para comer y beber; los escritores que particularmente admiro son gente como Elizabeth David. En los '50s, ella escribió un libro sobre comida italiana y todo el mundo dijo: “¿Qué hay allí como para escribir acerca de la comida italiana? Todo lo que hay es sólo spaghetti”. David enseñó a los británicos, y en alguna medida a los norteamericanos, acerca de la cocina italiana y francesa. O la gente en este país como MFK Fisher, a quien visité antes de que ella muriera. Es en esta tradición en la que me veo intentando trabajar. Julia Child un año abrió la AIWF Beer Festival en New York y al año siguiente la inauguré yo.
Charlie Papazian: Yo veo mi trabajo y mi participación en hacer que la gente sienta confortable que la cerveza y su apreciación en este contexto, es accesible. Antes de que Michael y yo desarrolláramos nuestros temas, la cerveza era inaccesible.
Michael Jackson: Había un elemento que no eras capaz de apreciar. Si habías comenzado a hablar de diferentes cervezas, diferentes gustos, te quedabas agotado.  
Charlie Papazian: Eso estaba quizás un poquito más a la izquierda que el vino.
Michael Jackson: Fritz [Maytag] habla de la cerveza como que es la bebida del hombre común, y no estoy de acuerdo con ello, creo que la cerveza es la bebida de todo hombre, lo cual no es la misma cosa. Nunca se dio el caso de que la cerveza fuera un bebida puramente obrera y el vino fuese puramente una bebida de la clase alta, pero en la medida en que aquellos estereotipos existen, creo que las dos bebidas se han juntado en la mitad; ha habido una democratización de las bebidas. La gente necesitaba que se le diera permiso para disfrutar de la cerveza.  
Charlie Papazian: La gente necesita sentir que le está permitido hablar sobre cervezas.
Michael Jackson: Decir: mira, está bueno probar esta cerveza, y va a tener gusto un poco diferente, y eso no es el fin del mundo. Hay buenas cosas acerca de este gusto distinto. He tomado conciencia en estos dos o tres últimos años de que las cosas de algún modo han dado un salto cuantitativo hacia delante, y esto me pegó muy fuertemente. Estaba bebiendo en unos de estos bares HostMarriott en un  aeropuerto. La gente que estaba bebiendo no decía: “Vamos al aeropuerto por una cerveza”. Había gente en su camino hacia reuniones de negocios en Omaha, o algo así. E iban allí y decían: “¿Cuál es la recomendación nueva de hoy? ¿Tienes alguna de esas Weizenbock que tenías la vez pasada cuando estuve acá? ¿Qué piensas de esta ale?”. Lo encontré increíble, el estar sentado allí sólo escuchando a dos tipos comunes que no eran parte de ninguna comunidad secreta de bebedores de cerveza, con semejante nivel de conocimiento.
Charlie Papazian: Estaba leyendo la historia de SchneiderWeiz, Schneider Brewery en Alemania, y cómo la cerveza de trigo se volvió tan popular que se autodestruyó. Este mensaje es que se volvió tan popular que se transformó en una cerveza común, y la gente estaba buscando algo distinto.
All About Beer: ¿Dónde ven ustedes las presiones hoy, en los 1990s, que probablemente no hubiesen imaginado en los 1970s?
Michael Jackson: Creo que hay presión en los cerveceros para producir más cerveza, y quizás para cortar camino. Hay un aumento de la influencia de los financistas que esperan resultados rápidos. 
Charlie Papazian: Imitaciones. La gente está teniendo miedo de distinguirse y ser diferente.
Michael Jackson: La pequeña industria cervecera se desliza hacia los hombres de marketing nuevamente. Solía bromear que debería haber un sacrificio de hombres de marketing una vez al año, porque por cada buena persona dedicada tal actividad, hay cerca de 10 [&*#$]. Esa es una mala influencia para la industria.
Charlie Papazian: Creo que mientras la gente del marketing y la presión por crecer y el ser rentable no asuman la esencia de en qué está basada esta industria, hay oportunidad de hacer cervezas aun más creativas, y también de descubrir cervezas tradicionales de otras partes del mundo. Tú viajas a través de los Países Bajos u Holanda, y disfrutas sus cervezas allí, y regresas aquí y sigue siendo un desierto en lo que respecta a esos estilos de cervezas. Reclamamos que algunas micro cervecerías hagan buenas cervezas lagers al estilo alemán. Ellos hacen buenas cervezas. Pero para hacer un sabor y carácter que sea verdaderamente el que sería reconocible como aquél carácter alemán… todavía hay un montón de oportunidades para producir esos tipos de cervezas aquí.
Michael Jackson: Hay que reconocer que aun cuando se ha hecho aquel salto cuantitativo dentro de la corriente principal, es una pequeña parte del mercado.
 All About Beer: ¿Cómo pueden llamarlo corriente principal, no es sólo un dos por ciento?
Michael Jackson: En la conciencia, es de ese tipo en la corriente principal. Vi a un sujeto en el aeropuerto de Logan en el bar Shipyard preguntando allí muy avergonzado: “¿Tiene algo parecido a la Budweiser aquí?”. Estaba avergonzado de pedir una Bud, y esto es Estados Unidos.
All About Beer: ¿Eso no los preocupa a ambos, que tengamos esta conciencia increíble, y que todavía no represente el dos por ciento del total del mercado?
Michael Jackson: Bueno... ¿cuánto del mercado del vino está representado por el vino fino? ¿Cuánto del mercado de los CDs está representado por buena música de jazz o música clásica? 
Michael Jackson: Es natural para ello ser un mercado pequeño. La pregunta es realmente cuán pequeño o cuán grande puede serlo.
Charlie Papazian: ¿Qué sucede si fuera cincuenta por ciento del mercado? ¿Entonces ya no sería un mercado de cervezas especiales, sería una corriente principal?   
Michael Jackson: Bueno, no tienes que ser un mercado de masas para significar algo. El buen pan significa algo, Los buenos quesos significan algo. Charlie estaba diciendo que si alcanzara el cincuenta por ciento ya no sería una especialidad. En Gran Bretaña, el cincuenta por ciento del mercado es razonablemente de ales muy sabrosas, por lo que podrías decir que las ales no son una especialidad. Pero es una disponibilidad de un producto interesante.
Charlie Papazian: Al final, realmente no importa lo que clasificamos como. ¿Son los consumidores mejores de lo que eran hace 15 años? ¿Y serán mejores dentro de 10 años? Por supuesto que lo serán. Podremos pensar de manera diferente como aficionados y entusiastas de la cerveza acerca de hacia dónde va el mercado, pero la disponibilidad, creo, todavía estará de aquí a 10 años. Ha cambiado la cara de la cerveza estadounidense para una o dos generaciones más.   
All About Beer: ¿La industria está frágil o bien cimentada?
Charlie Papazian: ¿Quieres decir desapareciendo de los estantes? Si es así, entonces siempre hay cerveceros caseros. Si el mercado fuerza a que la diversidad desaparezca de las estanterías, entonces regresarán los cerveceros caseros y todo comenzará de nuevo. No ocurrirá, pero si sucede, aquella alternativa aun está allí.
All About Beer: Dadas algunas de estas tensiones que ya has enumerado: ¿estamos viendo un riesgo?
Charlie Papazian: Hay riesgos para ciertos tipos de negocios con ciertos tipos de estrategias de mercado, y ciertos tipos de crecimiento.
All About Beer: ¿Algunas específicas?
Charlie Papazian: Amber ales... las personas que basaron su línea entera de producción en las amber ales como sus buques insignia. El nicho para la amber ale o la amber lager muy bien puede transformarse en el próximo campo de batalla en Estados Unidos. En los '50s, los '60s y los '70s fue la American lager la que comenzaron a elaborar los grandes cerveceros, lo cual dejó a los pequeños fuera del negocio. Así que, podría pasar con las American amber lagers… cada uno puede poner sus huevos en una canasta. Allí donde está el riesgo.  
Michael Jackson: Lo que yo escuché es que esa categoría está casi en declive.
All About Beer: ¿Y que pasa con las cervezas frutadas? Lo que una vez fue clásico en Bélgica con algunos estilos realmente interesantes ahora está frecuentemente más cercano a los jugos de frutas Snapple.
Michael Jackson: Quiero decir que no hay nada intrínsecamente malo con elaborar una cerveza liviana y frutada, nada más que no hay nada intrínsecamente malo con hacer una lager liviana. Si se hace una cerveza frutada agradable, dulce, fácil, bebible, y que abra las puertas al mundo de personas que previamente no tomaron cerveza, entonces creo que podrían evolucionar hacia algo más. Pienso que hay un fenómeno en toda comercialización también. Cuando Haagen Daz comenzó, todos pensaron que era un gran helado, y entonces se volvió más comercial. Y mientras se volvió más comercial, Ben y Jerry's emergieron detrás de él. Creo que lo mismo está ocurriendo ahora con Starbucks. La gente pensaba tres años atrás que Starbucks era un café realmente interesante. Ahora piensan que es menos interesante, pero hay otros elaboradores de café más especializados que se están viniendo. Lo que digo, es que por ser comercial, creo, está siendo comercialmente conducido, y eso usualmente significa hacer concesiones a un nivel más bajo o a un nivel menos sofisticado del gusto del público. Charlie mencionó personas que hacen cerveza por beneficios aunque había otras maneras de hacer cerveza, y realmente, si estás en el mundo de los negocios tienes que hacer una ganancia. Todos sabemos eso, pero algunas personas son conducidas por la necesidad de hacer beneficios. Fritz Maytag elabora cerveza sobre una base profesional. Pide una paga por ello, él lo hace para vivir de ello, y ha tenido un éxito comercial. Pero no es llevado por ello como primera condición. El ha hecho eso con miras a su supervivencia. No está  tratando de hacer más y más dinero.
All About Beer: ¿Están pensando que la industria pueda ser cubierta hoy en día con más personas de las que ven a esto como una oportunidad financiera, visto que veinte años atrás estaba bien dominada por gente apasionada?
Charlie Papazian: Bueno, no hay dudas acerca de eso.
All About Beer: ¿Les preocupa que aquellas puedan dar lugar a la proliferación de cervezas que son mediocres, pero se ubican ellas mismas como parte del movimiento de la micro cervecería? 
Michael Jackson: Esa clase de cosas ciertamente suceden. Me ponen loco. Quisiera golpear a estos tipos que me hablan como si yo fuera una especie de persona totalmente ingenua y que me dicen: “Vea, la cosa es así, a los consumidores norteamericanos les gusta la cerveza de sabores livianos”. Como si esto fuera una nueva idea estremecedora, y tienes a algunos idiotas totales con dinero que manejan una cervecería, diciéndome esto. Sí, un montón de norteamericanos disfruta del gusto de las cervezas muy livianas, y deben ser muy bien cuidadas por A-B y Miller y Coors. Estos tipos no lo logran. Hay un montón de estos dando vueltas, y muchos de ellos no duran mucho tiempo.
All About Beer: De acuerdo a algunos historiadores de la cerveza, el mayor número de cervecerías en funcionamiento que hemos tenido en Estados Unidos es algo así como de entre 1.400 y 1.500.
Michael Jackson: Y es probable que vayamos a exceder esa cantidad bastante pronto
All About Beer: ¿Cómo los hace sentir eso?
Michael Jackson: Pienso que es emocionante. La gente opina que esas cosas no son tan buenas como lo solían ser, y he aquí un caso (y también es verdad en el café, el vino, salidas a comer, scotches de malta simple, y el bourbon en un grado menor) en el que las cosas son mucho mejores de lo que lo eran antes.
Charlie Papazian: Creo que el mayor crecimiento será en los pubs cerveceros, pero el mercado en el que las cervecerías serán exitosas estará más cercano a los hogares. No irás a encontrar cien microcervecerías con distribución nacional. No creo que ello vaya a ocurrir. Creo que el mercado de las microcervecerías se va a reducir, y van a tener que fortalecerse en sus áreas regionales. 
Michael Jackson: Bueno, hay un límite de cuántas cervezas puedes tener en una estantería, obviamente. Estuve desarrollando este punto acerca de cuando alguien hace algo que está pensado para ser muy bueno y tiene un valor raro, entonces se vuelve ampliamente disponible y parece ser más comercial, entonces algo más se viene detrás de eso. Creo que hay una oportunidad allí, para las microcervecerías y los pubs cerveceros de hacer cervezas aun de más carácter a precios más altos. Mientras muchas de las cervecerías que alguna vez percibieron cómo las verdaderas especialidades raras se habían metido más en la corriente principal, hay espacio para cervezas más especializadas y más caras que vienen detrás de aquellas. Creo que la cuestión de precios es algo que los cerveceros en todos los países encuentran difícil de tratar. En la industria del vino, una botella de vino fino se vende a 10 ó 20 veces el precio de una  botella de vino de jarra. En la industria de la cerveza, si encuentras una cerveza que cueste digamos cuatro o cinco veces más que otra, eso es lo más lejos que llegarás en cuanto a diferencias de precios. Y si realmente vamos a tener cervezas con carácter, probablemente necesitemos ampliar un poco esa diferencia.
All About Beer: ¿Ven a eso como algo que probablemente estará ocurriendo en los próximos cinco a diez años?
Michael Jackson: Veo la aparición de algunos precios más altos, de especialidades muy intensas. Soy reacio a decir eso, porque frecuentemente soy acusado de ser elitista y pareciera que soy un defensor de las cervezas más caras.
Charlie Papazian: Creo que eres también un defensor de la supervivencia de las cervezas especiales, y tiene que suceder de esa manera.
 All About Beer: He estado escuchando bastante durante los últimos dos años, que uno de los temas que nuestra industria está mostrando de las nuevas cervecerías, es la restricción del acceso a los mercados. Parece que hay toda una plétora de cuestiones que le van a hacer cada vez más difícil el acceso a las góndolas para estas cervecerías sin influencia significativa.
Charlie Papazian: Creo que esas restricciones o manipulaciones del mercado son apropiadas para crear oportunidades para empresarios que llenen aquellas lagunas que están hechas artificialmente. Mi postura respecto a los negocios mayoristas es que están donde estaban las microcervecerías hace diez años, tan lejos como vaya la gente de comercialización.
 All About Beer: ¿Ven un choque inminente entre las cervecerías importantes y las microcervecerías? ¿Lucha en el nivel minorista?
Charlie Papazian: Sólo si las microcervecerías las dejan. Para tener una batalla debes tener dos bandos. Si las microcervecerías entran en la batalla, habrá una. Si son listos, no bajarán sus precios, no intentarán competir. Retendrán la personalidad que la industria de la microcervecería ha desarrollado y la que la mantendrá. Si pierden aquello, y tratan de competir con las cervecerías más grandes, como las cervecerías regionales en los '50s y los '60s –fueron cabeza a cabeza cambiando sus productos, sus estrategias o su actitud, y cayeron.
Michael Jackson: Fue suicida.
Charlie Papazian: La industria de la microcervecería va ir en continua evolución. La gente tiene que pensar diferentes estrategias, cualquiera sea esa estrategia, para sobrevivir.
All About Beer: ¿Ven a estos segmentos de esta nueva industria en diferentes direcciones en los próximos cinco o diez años?
Charlie Papazian: Creo que el mercado de las microcervecerías en este país, en Estados Unidos, es un montón de localidades geográficas que están en diferentes etapas en cuanto a su madurez, y no irás a comparar el mercado cervecero de Dayton con el de Denver. Dayton debería estar donde está Denver ahora, pero les llevará cinco años llegar allí.
Michael Jackson: Me pregunto acerca de la resistencia de los grandes contratos de cervecerías. Creo que es verdad que puedes, en ciertas circunstancias producir una cerveza muy buena por medio de contratos cerveceros. Pero algunos de estos contratos están funcionando por comercialización. Me pregunto si te desprendes de la publicidad en absoluto… ¿la cosa simplemente colapsa? Veo el desarrollo de, si te gusta, las macrocervecerías como Red Hook. Tendrán una comercialización bastante mayor detrás de ellos; estarán las microcervecerías del tipo más clásico, como Sierra Nevada. Estarán las más pequeñas, muy enraizadas de manera regional como Summit, Stoudt's, Boulevard en Kansas City.
Charlie Papazian: Old Dominion.
Michael Jackson: Quizás Abita Springs. Particularmente siento un futuro con augurio para ese tipo de cervecería – siendo concientemente gerenciadas, y muy, muy arraigadas en sus propias regiones.



All About Beer: Todos ellos me parecen como visionarios a la cabeza. Tomas a todas esas personas que manejan esas cervecerías, las pones todas juntas en un habitación… se ven todas muy parecidas.
Michael Jackson: Son bastante visionarios. No son del tipo de personas de genios locos. Son personas que pensaron, sólo pensaron: “Puedo hacer este trabajo”, y lo logaron haciéndolo. No gastaron mucho dinero en marketing, gastaron muchos zapatos, golpeando puertas para vender sus cervezas, y mantuvieron un buen producto.  No cambiaron sus formulas, el nombre de sus marcas, no cambiaron sus gráficas.
All About Beer: Hay todo un grupo de estas macro micros. Habían hecho las IPOs (Initial Public Offering – oferta pública inicial), y todas habían saltado rápidamente de quizás 30.000 a 200.000 barriles de cerveza. De repente teníamos 800 libras sobre el paisaje que fueron pintorescos, de tres a cinco años atrás. ¿Cuál piensan que es el destino de éstas?
Michael Jackson: Creo que tenían suficiente impulso antes de moverse a la siguiente etapa. Algunas de las otras… te preguntas que sucede luego de que el aire caliente se va o huye.
Charlie Papazian: Cómo van a gestionar su crecimiento cuando consiguen lo grande y continúan creciendo a ese ritmo… cualquier “blip” en el terreno de la cerveza los va a devastar. Toma el ejemplo de Fritz Maytag con Anchor. Parece que tenía un plan de crecimiento lento. Donde tienes compañías que están creciendo un cincuenta por ciento por año cada año y de repente, algo pasa con el mercado de la cerveza, y tú tienes todo este equipamiento y préstamo y gastos de servicios que pagar.
All About Beer: Recuerdo, hace ocho años, que le decías a algún reportero… un brewpub en cada pueblo.
Michael Jackson: Puedo recordar lo específico. Realmente pienso que podría ser factible que cada ciudad grande de la mitad del norte del país tenga una o incluso dos microcervecerías. Quizás dos o incluso tres brewpubs. La gente pensaba que esta era una predicción muy loca.
All About Beer: Los dos han hablado acerca de la posibilidad razonable de tener una cervecería local de peso, la cual estoy seguro no es diferente de Yuengling o Leinenkugel.




Michael Jackson: Eso es lo que la Summits y la Boulevards están haciendo ¿no? Son las nuevas Leinenkugels.
All About Beer: Es casi como que están reponiendo las filas. Luego tenemos esta otra categoría que parece ser indeterminada… la que ustedes llaman las macro micro.
Michael Jackson: Están las macros, están las que se basan en lo regional, y luego están esa especie de pequeñas y divertidas micros como Hair of the Dog, o algo así.



All About Beer: Suena como que tú y Charlie están diciendo que tienen más que ver con la manera en que llevan adelante sus negocios que con lo que hacen.
Michael Jackson: Bueno, raramente hacen productos de la máxima calidad. Creo que hay grandes preguntas en la movida de los brewpubs. No creo que haya ninguna cuestión que un número realmente significativo de norteamericanos ahora quiera cervezas de más carácter y estén acostumbrados a la idea de comprarlas a compañías que no son conocidas a nivel nacional. El concepto de brewpub es un poco una novedad y no estoy seguro de que nadie se haya dado cuenta de lo que serían los brewpub. Hay espacio para un brewpub como McNeills en Brattleboro, el cual es un pub muy básico donde apenas puedes conseguir algo para comer, y puedes todavía hallar muy buena cerveza. Comparo la operativa de Ray McNeill con, digamos, Gordon Biersch, el cual creo que es el brewpub que mejor funciona en términos de ofrecer buena comida y buena cerveza. De lo que no estoy seguro es respecto a los brewpubs que ofrecen comida mala, que es lo que la mayoría hace. Me pregunto si un lugar que es verdaderamente famoso por cierto tipo de cocina puede también ser famoso como brewpub. No estoy seguro de cuál es la respuesta. 


All About Beer: ¿Sienten que esos brewpubs, como parte del paisaje de bares/restaurantes, están aquí para quedarse, o están sugiriendo que no podrían ser viables, que podrían ser una moda pasajera?
Michael Jackson: Son viables. Creo que la cuestión es que no hay verdadero motivo para elaborar cerveza en los locales al menos que tu cerveza sea sobresaliente por su frescura o sus características e individualidad. Yo bebo en mi pub local. Nunca voy a un brewpub porque no hay uno cerca que haga una cerveza más interesante que la que sirve mi pub local. Pero no creo que muchos brewpub de Estados Unidos realmente lo entiendan. La cerveza necesita ser el héroe.
Charlie Papazian: Posiblemente ahora mismo estés diciéndolo, con el paisaje norteamericano, no es la cerveza la que lleva gente, es el brewpub. El hecho de que sea una cervecería y puede que sea parte de la moda.
Michael Jackson: La gente va a Gordon Biersch, y ciertamente no va sólo porque conseguirán buena cerveza, saben que vana conseguir buena comida. Creo que consiguen buena cerveza. No estoy seguro de que particularmente vayan allí por la cerveza. La cuestión se vuelve más nítida en el entorno de Typhoon porque la gente realmente va allí porque es un gran restaurante tailandés. No habría problema si pararan de hacer cerveza. Creo en la incorporación de estos elementos y haciendo de la cerveza el elemento central, pero con otros ingredientes dentro de ella. No estoy seguro de que alguien haya anotado eso.
All About Beer: Wynkoop.
Michael Jackson: Ese es un buen ejemplo donde la cerveza es el héroe. La gente disfruta de la atmósfera, les gusta el lugar. La gente entiende que cuando va a Wynkoop están yendo a un brewpub, saben lo que eso es.





All About Beer: Parece que los dos sienten que el consumidor seguirá teniendo opción. Interesante opción.
Michael Jackson: Y que más consumidores tendrán esa opción.
All About Beer: Para mí siempre ha habido algo muy hermoso respecto a las cervezas autóctonas. ¿Cómo les está yendo?
Michael Jackson: Es la conexión a nuestra raíces ¿no es cierto? Incluso en un país relativamente avanzado industrialmente como México, todavía hay pulque ampliamente difundido por toda el área de la ciudad de México, así que están sobreviviendo. Me pregunto acerca de lugares como Sudáfrica, qué oportunidades tienen de sobrevivir las cervezas tradicionales.    
Charlie Papazian: Muchas de estas cervezas son muy extrañas para nuestra cultura occidental. Tengo algo de experiencia viajando por Estonia y Latvia, probando –ante la falta de una palabra mejor– cervezas nacionales elaboradas en pequeñas cervecerías que se están desintegrando. Y la cerveza, a una semana de hecha, a una semana de salida de la cervecería, simplemente no sobrevive, pero es tan deliciosa y refrescante. Esos estilos son los que están en peligro porque debido a la occidentalización, se están modernizando y se están volviendo redituables  –lo cual es algo que necesitan hacer para sobrevivir–, pero les estaba diciendo que si se hacen redituables, espero que recuerden sus raíces y no olviden lo que yo llamaría cervezas autóctonas.
Michael Jackson: Pero un día lo olvidarán.
Charlie Papazian: Sí... ¿y cómo la reproducirán? Serán tan tecnológicos que olvidarán que las buenas cervezas, las cervezas interesantes,  pueden ser hechas y disfrutadas y no son necesariamente limpias técnicamente.
All About Beer: ¿Hay alguna cosa que sucedió en Estados Unidos durante los últimos veinte años que los llevó a pensar que puede haber esperanza para esas cervezas?
Charlie Papazian: Redhook, cuando arrancaron a lo primero.
Michael Jackson: Sí, pero eso sería una ayuda si ellos continuaran elaborando esas cervezas y la gente siguiera tomándolas, pero no las seguirán haciendo.
All About Beer: ¿En tus viajes por el mundo, viste que la misma dinámica comenzara a mostrarse internacionalmente? Quiero decir, has visto otras personas levantando esta bandera como descubrimiento?
Michael Jackson: La esperanza está en que una vez que estos países se hayan convertido en una especie de Estados Unidos hace veinte años atrás, se pondrán al día y serán como es Estados Unidos hoy. Fui y escribí de manera bastante extensiva sobre las cervezas de los países del Báltico y llamé a aquellas cervezas “cervezas nacionales” (country beers). Se los veía muy obsesionados con lo que se haría con fermentadores abiertos. Incluso cortan los fermentadores cerrados porque todo tiene que ser abierto. En Finlandia hay nuevas cervecerías elaborando de manera comercial el satsi, el cual fue originalmente una especie de cerveza casera. Pero no puedo ver que eso pase en, por decir, Lituania, o Estonia. Cuando estas pequeñas cervecerías cierren, es difícil imaginar que alguien diez años más tarde baje la colina diciendo: “Abramos una cervecería sucia con fermentadores abiertos y tratemos de elaborar el tipo de cerveza que solíamos beber”. Eso es lo que Pierre Celis hizo con la cerveza de trigo en Bélgica aunque nunca había dejado de existir. Pero soy pesimista respecto del Bloque del Este en general. De alguna manera tuvieron más suerte bajo la benigna negligencia del comunismo que bajo el frío proyecto del capitalismo.
Charlie Papazian: Es la prisa por ponerse al día con aquello que perciben es el resto del mundo cervecero. Preparado para exportar, preparado para un lugar en el mercado donde ubicar tu cerveza y poder sobrevivir por un mes o dos, o tres o seis meses.
Michael Jackson: Todos tienen un paquete de cigarrillos Marlboro en el bolsillo, es una especie de distintivo de occidentalización. Si le dices a esa gente: “Mira, si fumas cigarrillos en Estados Unidos, te enviarán a la silla eléctrica”, no te lo creen, piensan que estás loco. En Polonia hacen una cerveza de trigo ahumada con algo láctico (palabras ininteligibles). Le dije al tipo “Esta es la cerveza más interesante que tienen en tu país” y él contestó “estás loco, tú sabes. Esa cervecería está por salir del negocio en cualquier momento”.
Charlie Papazian: La línea inferior, sin embargo, antes de que nada pueda ser salvado, tiene que ser una cultura de la cerveza de la gente. Si no hay cultura cervecera como en Estados Unidos,  y realmente no había ninguna los '50s, '60s y '70s, no hay motivo para elaborar esas cervezas de mal olor.
All About Beer: Ambos creen que aquella cultura existió, sólo que fue desatendida.
Michael Jackson: Creo que hay como una especie de memoria heredada en países que pierden aquella cultura de la cerveza heredada pero que una vez la tuvieron. La cuestión es hasta qué punto algunos de estos países realmente tuvieron una cultura de la cerveza.
All About Beer: ¿Hasta qué punto ha influenciado el nuevo movimiento cervecero en los Estados Unidos en las culturas cerveceras de todo el mundo?
Charlie Papazian: Bastante. Desde los alemanes a los asiáticos…
Michael Jackson: El más dramático lugar donde está sucediendo es en Japón.
Charlie Papazian: Veo un tremendo, tremendo potencial en las grandes ciudades de Latinoamérica, en Brasil, Argentina, Chile. Hay algo de dinero puesto en esto, hay microcervecerías y brewpubs abriéndose. Pero la pregunta es, si la experiencia de los Estados Unidos influencia a los otros, y sí lo hace.
Michael Jackson: Creo que en su momento la experiencia estadounidense influenciará incluso a Gran Bretaña de alguna mínima manera. Porque escribí acerca de las oatmeal stouts fue que Charlie Finkel primero hizo una cerveza de ese estilo. Esa cerveza sólo se encontraba en los Estados Unidos, y los estadounidenses comenzaron a llevarla a Gran Bretaña y entonces se quejaron de que allí ellos no bebían ese estilo. Fueron a un pub de Samuel Smith y no la tenían,  así que Samuel Smith –todos pataleando y gritando–, estuvo obligada a hacerla accesible en Gran Bretaña.
All About Beer: Una historia similar es casi duplicada con la porter o la Russian Imperial Stout.
Michael Jackson: Escribo mucho en Gran Bretaña sobre lo que está pasando en Estados Unidos, para contribuir a que los británicos se redescubran ellos mismos un poco más.  Tengo un montón de malas críticas acerca de esto de una gran cantidad de personas en el CAMRA que acaba de negarse a aceptar que hay buena cerveza en Estados Unidos. Piensan que soy una especie de traidor, y soy una clase de nativo que se ha ido. Pero hay cerca de tres grupos de inversores viendo la idea de abrir un brewpub al estilo americano en Gran Bretaña. Un brewpub estadounidense como, digamos, Dock Street, sirve trece estilos diferentes de cerveza, en Covent Gardens sería un tremendo shock para el sistema, para todos esos jóvenes muchachos que están tomando una Bud de Estados Unidos. Cuando Sam lleva chicos de su generación a casa, siempre les digo si les gustaría una cerveza estadounidense o una cerveza checa o una cerveza alemana. Por supuesto, siempre optan por una americana pensando que les daré una Bud. Pero les doy Bert Grant’s o algo por el estilo y digo: “Esto es lo que la gente toma en Estados Unidos”. Creo que eso los deja totalmente desconcertados. Es una especie de ejercicio divertido.
All About Beer: ¿Así que crees que otros países van a seguir el ejemplo con esta revitalización?
Charlie Papazian: Sí, porque la gente como yo, que están en el tema, son personas apasionadas y eso es lo que se necesita.
All About Beer: Parecida a aquella primera ola de la que hablaste de los '70s o tempranos '80s, y luego aquel grupo de regiones locales que mencionaste anteriormente… ¿estás viéndolos alrededor del mundo?
Charlie Papazian: Lo veo, sí. No viene como una marejada, ahora mismo, en todo lugar.
Michael Jackson: Diría que es en Japón.
Charlie Papazian: Y creo que en algunos países de Sudamérica sucederá dentro de los próximos cinco años.
Michael Jackson: Aparte de la industria de la cerveza, tienes que considerar la influencia de Estados Unidos en todo el mundo. Hay una tremenda ambivalencia hacia los Estados Unidos: por un lado hay un sentimiento de que los estadounidenses son inmaduros, cabezones, muchachos rudos que creen que el mundo entero debería ser como ellos, y por el otro lado hay un sentimiento, sí, de que queremos ser como ellos.
Charlie Papazian: Y creo que los nichos de mercado eventualmente descubrirán las cervezas especiales de Estados Unidos, algo no necesariamente de Estados Unidos, sino brewpubs o cervecerías que elaboran estilos especiales.
All About Beer: ¿Pueden decir honestamente que hay un fenómeno estadounidense o es un fenómeno de la cerveza?
Charlie Papazian: Parte del fenómeno es que en Estados Unidos somos libres de expresarnos por nosotros mismos. Los brewpubs o microcervecerías o las cervezas especiales podrían ser uno de aquellos iconos que seguiremos, dirán: “Queremos copiar eso”. Lo que es seguro de hacer, porque en su propia cultura no han sido criados para ser capaces de expresarse de un modo muy creativo, como sí lo tenemos en este país.
All About Beer: ¿Cuál creen que es su próximo desafío de manera individual?
Charlie Papazian: Bueno, con la Asociación de Cerveceros y con mi participación, no para volverme sereno y meterme en la industria de la cerveza, sino para ser capaz de evolucionar y cambiar. 
Michael Jackson: Lo que yo siempre estoy tratando de hacer es llegar a un público más amplio dentro de los EE.UU. y en otros lugares. Siempre estoy tratando de hablar con más gente y no estar siempre predicando para los conversos. He explorado nuevos medios de comunicación. Habiendo escrito un número de libros sobre la cerveza, hice la primera serie de TV sobre cerveza, y luego me metí con los CD-ROM. Todas estas cosas son maneras de intentar alcanzar una audiencia más amplia. Me gustaría sentirme menos obligado de intentar y escribir sobre cada cervecería en el mundo, desde que ello se ha vuelto imposible de hacer. Disfruto muchísimo de escribir narrativa sobre cerveza, soy un escritor, y para mí eso es central para lo que hago… no soy un cervecero, soy un escritor.
All About Beer: ¿Tienen algún libro en particular que realmente les gustaría publicar y que no haya habido oportunidad de hacerlo?
Michael Jackson: Bueno, siempre quise escribir un libro de narrativa de viajes sobre la cerveza, acerca de beber a mi manera a través de América, pero esa clase de libros de narrativa de viajes no es muy popular en Estados Unidos. Son más populares en Gran Bretaña.
Charlie Papazian: Creo que el desafío en el que me voy a ver involucrado en un futuro cercano es la  internacionalización de la cerveza. La cerveza ha sido pensada como “esta cerveza es de este país, este estilo es de aquel país, y esta es la forma en que lo hacemos aquí, esta es la forma en que lo hacemos allí”. Creo que con la apertura del mercado internacional, y el flujo de información en la Web, habrá más información disponible y muchos más mercados que serán accesibles, y las cervezas y las ideas que ingresan en este país, y las cervezas y la información que fluyen fuera de este país. Creo que las generaciones más nuevas son capaces de aceptar cambios. Hemos pensado a la cerveza teniendo límites geográficos. Me gusta predicar que la cerveza no tiene ningún límite geográfico. Puedes hacer una dusseldorf o una alt en Dusseldorf, y hay herencia, hay tradición allí y debería ser apreciado por lo que es. Pero esa cerveza de calidad puede ser hecha en cualquier otro lado y meterse en la cultura de una manera enteramente diferente. Ahora habrá cervecerías, incluso pequeñas cervecerías, que serán capaces de comunicar y propulsar ideas, ni qué decir que puedan movilizar sus cervezas.
Michael Jackson: Eso es lo que intenté hacer frente a mí mismo para The Beer Companion. Mis libros previos fueron escritos sobre ciertos estilos de cervezas de determinados lugares, y en este libro, desestructuré los estilos y entonces puse ejemplos de estilos de diferentes países, tanto como fui capaz de hacerlo.


All About Beer: Ambos han estado trabajando en esta industria durante casi veinte años. ¿Cómo creen que la edad los ha cambiado?
Charlie Papazian: Ahora tengo más confianza en mis ideas, salgo con más confianza ahora porque he visto mucho. Puedo entrar en un nuevo brewpub y saber en un instante si les irá mal o no. Lo sé. Y sabes cuando las personas son genuinas, ya sea si son apasionadas por la cerveza, o si van con una orientación en busca de beneficios en los negocios. Has visto muchas direcciones y movimientos en la industria y algunos han fallado y tú viste los motivos por los que han fracasado. Y las ves repitiéndose a sí mismos en otros países. He estado metido en esto 20 años ahora, y hay cierta naturaleza cíclica en la industria que puedo identificar. Creo que ahora estamos en un ciclo más duradero.
Michael Jackson: ¿Por qué piensas en un ciclo más duradero?
Charlie Papazian: Porque el paisaje ha cambiado tan dramáticamente. Nunca en la historia de Estados Unidos hubo tantos nuevos bebedores de cerveza que tengan tanta elección. Nunca en la historia, incluso cuando había más de 1.500 en los Estados Unidos, no tenían elección, todas eran locales. Entonces… ¿qué es lo que se hará para estos bebedores cuando tengan cuarenta o cincuenta años de edad?
All About Beer: ¿Cuál es la posibilidad de que se cambien a otras bebidas?
Michael Jackson: Los “baby boomers” (generación de estadounidenses nacidos entre 1946 y 1964 en la explosión de natalidad de esos años) lo harán. Pero parte de esta idea de ciclos –el cual creo es preocupante, realmente–, es que nadie quiere hacer lo que hicieron sus padres. Por lo que sus padres bebieron cerveza elaborada en microcervecerías ¿qué es lo que hará la próxima generación?
Charlie Papazian: Por lo que entiendo, en Italia, la gente más joven, está cambiando hacia la cerveza elaborada en microcervecerías porque están intentando apartarse del vino.
Michael Jackson: Quizás aquí las generaciones más jóvenes están cambiando a la cerveza elaborada en microcervecería porque sus padres bebieron Bud y Miller. Pero no creo que ellos lo hagan. Creo que esa es una motivación importante, pero no es la única.
Charlie Papazian: A veces entro en una cervecería, y puedo ver más allá de lo que estoy viendo –puedo ver el potencial. Estuve en lo de Larry Bell por primera vez hace  un par de semanas atrás y en realidad rechacé una invitación para pasar por la cervecería. Lo que era más interesante fue que Larry Bell la llevaba adelante para él como una persona y como una especie de visionario para aquella cervecería y para la comunidad… lo que ha hecho, y hacía dónde va a ir con esa compañía, por el nivel de energía que está proveyendo para sus empleados y el espíritu de la cerveza y la gente en el pub, cómo ellos reaccionan ante todas esas cervezas extrañas y cervezas alcohólicas y algunas no tanto, pero la mayoría de ellas son bellamente alcohólicas. Aquello fue único, fue una cervecería especial que es distinta respecto a muchas cervecerías en las que he estado.
Michael Jackson: Y otro ejemplo de lo que sería Lakefront en Milwaukee.
Charlie Papazian: Y en un nivel más grande, cuando visité por última vez la cervecería Big Rock en Calgary, lo cual es probable que haya sido cuatro años, y la Anchor Brewing, que visité años atrás, había un espíritu allí que los empleados de la Compañía y la comunidad… sabes que ellos serán exitosos, puedes ver detrás de los equipos y más allá de la etiqueta que esas personas van a hacerla funcionar de una manera que muchas cervecerías desean poder hacerlo.
All About Beer: Déjenme preguntarles... ¿Pueden describir una experiencia con la cerveza realmente perfecta?
Michael Jackson: Puedo pensar en muchas experiencias perfectas con la cerveza. Pero ninguna mejor que caminar tres minutos por mi local sosteniendo una pinta muy fresca de Fuller’s Chiswick Bitter en un viernes por la noche. Lo que puede parecer una cosa extraña de alguien que ha viajado mucho más que cualquier otro, excepto quizás Charlie.
All About Beer: En realidad lo entiendo completamente. Es refrescante. Esa es tu casa. Es tu local.
Michael Jackson: Amo tener un pinta de lager de Bavaria o Bohemia con ese tipo de maltas característica de doble decocción, esa frescura característica de la malta, y la delicadeza muy liviana de los lúpulos en una tarde de primavera en un jardín de cervezas. Y cuando estoy en Gran Bretaña, pasando el tiempo, comienzo a extrañar las ales muy lupuladas del noroeste. Estaré en un pub británico y me haré de una pinta y creo que eso es grandioso, y la segunda pinta es muy buena, pero para la tercera estoy preguntándome por qué no le pusieron más lúpulo allí dentro.
Charlie Papazian: ¿Una experiencia quintaescencial con la cerveza? Como Michael, he tenido muchas, estoy seguro. Creo que las mejores son cuando era capaz de compartir mi cerveza casera en mi hogar, con amigos cercanos. Luego, cuando estaba de vacaciones sólo disfrutaba ser un tomador de cerveza y observar cómo transcurría la vida, donde sea, en la acera de un café, en algún lugar de la playa, o en un jardín de cervezas en los Alpes o lo que fuere.
Michael Jackson: Ese sentido de hacer y ver transcurrir la vida puede ser muy bueno. Un par de veces he estado la Embudo Station Brewery en el camino hacia Taos, está a la derecha en la orilla del Río Grande, sólo sentarse allí al costado del río en una especie de claro de la montaña, es un lugar muy importante para los nativos americanos, creen que es un lugar sagrado. Tiene una especie de sentido para ello. Sólo sentarse allí bebiendo una buena cerveza extraña que aquel tipo elabora. Las dos veces que estuve allí combiné los dos elementos, estar allí para trabajar e investigar y sentarme mientras bebía una cerveza viendo cómo pasaba el mundo. Por supuesto siempre está la sensación de que tienes que moverte, tú quieres pasar el rato allí de manera indefinida, pero debes moverte hacia el próximo lugar y probar la cerveza que hacen allí, te diriges hasta el camino hacia Taos, tú sabes, y pruebas la cerveza de Eske en su casa cervecera hecha de adobe.
Charlie Papazian: Esa es una manera en la que tú y yo somos diferentes, Michael. Dejaré a un lado una parte del tiempo, ya sea unos pocos días o un par de semanas, y estará la tentación de visitar esta o aquella cervecería. Si estoy en vacaciones, y decido ir a visitar una cervecería, cambia todo el aspecto de ser capaz de relajarte y hacerte de una cerveza. Así que resisto bastante bien.
Michael Jackson: Podría reaccionar más que como cuando estoy en Gran Bretaña. Si voy a algún lugar en Gran Bretaña y sé que hay una cervecería local, debo resistir la tentación si en realidad estoy allí por otro motivo, pero en Estados Unidos, siempre siento que quién sabe cuando estaré otra vez en este lugar.
Charlie Papazian: No quiere decir que no tengo el espíritu de estar en un país, y alguien me cuenta que hay una cervecería en la otra punta de la ciudad, y digo: “Realmente, ni siquiera sabía que había una pequeña cervecería”. Es una aventura divertida, es parte de la aventura de las vacaciones, en vez de transformarse en un trabajo. Se trata de ir a visitarla sin intentar escribir una crónica o tomar nota, sólo vivir la experiencia, meterse y decir “hola”.

Traducción: Javier Dicósimo
Fuente original


Etiquetas Tematicas

@CervezalBlog (31) AB InBev (1) ACERCA DE... (1) ACHT (12) Adicion de Especias (6) Adicion de Frutas (6) Adicion de Lupulos (28) Aditivos (14) Adjuntos (30) Adriana Paonessa (1) Affen (1) Africa (11) Albania (2) Alcalinidad (2) Aldona Udriene (4) Alemania (77) Alewife o Brewster - ¿Brujas? (8) Aloja (11) Amilasas (14) Amstel (1) Anchor Steam Beer (6) Andes Origen (8) Angel Share (1) Angela y Georg Berg (1) Anheuser-Busch (2) Antarctica (1) Antares (4) Anton Dreher (1) Anton van Leeuwenhoek (1) Antonella Sotera (1) Antonio Mastroianni - BarbaRoja (1) Anwandter (6) Aportes de la gente (65) Argentina (659) Armenia (8) Aro Rojo (4) Arte y Publicidad (83) Asia (2) Aspergillus oryzae (6) AstorBirra (7) Atenuacion (4) Australia (7) Austria (7) Auto-Sifon (1) Azucar Invertido (2) Barm (4) Barrido de CO2 (1) Barriles-Barricas de Madera (4) Bebida No Fermentada (5) Bebidas Carcelarias (3) Belgica (37) Bieckert (10) Bielorusia (10) Biotransformación (5) Birrapedia (11) BJCP (3) Blest (11) Bolivia (17) Bors (5) Bosnia-Herzegovina (2) Botellas de gres (4) Brahma (1) Brasil (48) Brettanomyces (22) Brewers Association (5) Brewgrass Homebrew Supply (30) Brígida Mena (1) Brunnen (1) Bulgaria (2) Butch Krill (2) Calculos (104) Camerun (1) CAMRA (9) Canabis (6) Canada (8) Candy Sugar (6) Carbonatacion (26) carce (1) Carlos Sexauer - Cerveceria Sexauer (3) Carlsberg (13) CCU (59) Cerex (2) Cervecería Argentina (6) Cervecería La Posada del Taique (1) Cerveceria Neumeyer (1) Cerveceria Rothenburger (1) Cerveceria Schlau (4) Cerveceria Strasser (1) Cerveceria Vyatich (1) Cerveceria Weiss & Michatt (1) Cerveceros Artesanales de Villa General Belgrano (5) Cerveja Facil (4) Cervesaurio Cerveza Artesanal (1) Cerveza Abdij Deleuze (14) Cerveza Artesanal Colomb's (5) Cerveza Artesanal El Bolsón (4) Cerveza Cruda (37) Cerveza Ebner (1) Cerveza Raiz - Root Beer (2) Cerveza Santa Fe (7) Cerveza y Sociedad (11) Cervezapedia (1) Cervezas de Pergamino (7) Charlie Papazian (18) Chicha (125) Chile (167) Chilebruers (4) China (15) Chipre (2) Chopp Cassaro (1) Chuico - Damajuana (2) Ciudad del Vaticano (1) Clarificantes (10) Cold Steeping - Cold Mash (4) Colombia (27) Color de la Cerveza (7) Colorado (2) Comarca Andina (2) CondorLAB (5) Connor's (1) Coopers (1) Corona Extra (4) Costa Rica (4) Crabtree (5) Croacia (1) CRUDO Clases de Cocina (3) Cruzcampo (2) Cuba (30) Curazao (1) Daniel Schavelzon (5) Daniela Reina (1) Danstar (1) De Libros... (75) Decoccion (6) Defectos (27) Degustacion-Cata (4) Destilaciones (75) Diacetilo (13) Diageo (1) Diccionario (2) Diego Felipe Bruno (1) Diego Libkind (34) Dinamarca (30) Dinant (1) Dioses - Diosas - Duendes y Hadas (30) DIY Homebrewers (1) Doble Malta (2) Dogfish head (18) Ecuador (15) Eduardo Deleuze (18) Eficiencia (1) Egipto (26) El Salvador (3) Envases (12) Enzimas (16) Equipos (38) Escandinavia (9) Escocia (12) Eslovaquia (7) Eslovenia (2) España (119) Espuma (6) Estados Unidos (211) Esteres y Fenoles (2) Estilos (78) Estonia (14) Estrella de 6 puntas (3) Estrella Galicia (4) Etiopia (4) Euby® (1) Extractos de Lupulo (CO2 - ISO - Tetra) (3) fer (1) ferment (1) Fermentacion en general (16) Fermentacion y Madurado - Cerveza (29) Fermentaciones Varias (406) Fermentar Azucar (5) Fermentis (3) Filipinas (2) Filtrado (3) Finlandia (40) Foeder (5) Fotoxidacion (5) Francia (15) Free Beer (14) Fritz Maytag (3) Gabriel Sedlmayer (1) Gabriel Vivanco (3) Game Of Brews (7) Garrett Oliver (3) Gelatinizacion (13) George Hodgson (4) Georgia (4) Gerard Mir Oliveras (3) Ghana (2) Giga Yeast (1) Gingerbeer (7) Gorila (1) Gotland (4) Grados Brix (2) Grecia (27) Gruit (16) Guadalupe (1) Guatemala (4) Guia Cervezal (219) Guillermo Ysusi (1) Guinness (11) Gushing (2) Gypsy - Fantasma (3) H2OPS - Paul Tucker (1) Haiti (1) Hard Seltzer (3) Hartog Elion (2) Heady Topper (3) Heineken (18) Hernan Castellani (1) Hidromieles (43) Hildegarda de Bingen (8) Hillbilly/Redneck Wine - Vino de Frutas (67) Honduras (14) Hong Kong (2) Hongos y Bacterias (4) Hop Creep (1) Hop Water - Agua de Lúpulo (1) Huevos de Concreto-Hormigon (2) Hungría (1) IBU's (11) Imperial (10) Imperial Yeast (1) Inaf-Laiken - Sergio Velez (12) India (8) Interbrew (1) Interlaken (1) Irak (13) Iran (4) Irlanda (16) Isenbeck (6) Islandia (2) Islas Cook (1) Israel (12) Italia (22) Japon (21) Javier Carvajal (3) JC Jacobson (1) Jereme Zimmerman (2) Jodoco Ricke (3) Jordania - Cisjordania (1) Jose Paulo Sampaio (11) Josef Groll (1) Josef Sepp Neuber (1) Juan Carlos Bahlaj (4) Judit Cartex (3) Juegos (3) Juguetes Perdidos (23) Julio Silva (1) Katie Williamson (5) Kazajistán (1) Kbac-Kvass (52) Kefir (Bulgaros-Pajarito) (6) Kefires (22) Kettle-Sour (10) Kim Sturdavant (1) Kirguistán (1) Kombucha (1) Korea (2) korea del Norte (2) Krausening (1) Kristoffer Krogerus (6) Kroᥒomᥱthᥱr (2) Krueger's Beer (5) Kunstmann (6) Kvasar (3) Kveik (17) La Bru (3) La cerveza de mi País 2021 (5) La Maquina de Cerveza Monkey Beer (1) La Pinta De La Paz y La Pinta Desleal (6) Laos (2) Lars Marius Garshol (38) Lavado (14) Letonia (13) Levadura de Pan (67) Levadura Kahm (4) Levaduras (175) Ley de pureza de 1516 - Reinheitsgebot (3) Libano (1) Líbano (1) Licores / Aperitivos / Vinos / Blends / Ponches (296) Limache-CCU (28) Lindenberg (3) Liso (5) Lituania (31) Logia Cervecera (3) Los Chicos (5) Lotte Vinge (2) Low Cost - Marca Blanca (6) Ludwig Narziss (1) Luis Cuellar (12) Luis Di Motta (5) Lupulos (57) Lupulos Argentina (6) Macedonia (2) Macerado (60) Madera (2) Mahina (2) Mak Bier (1) Maltas (46) Maltodextrinas (2) Mapuche (12) Marcel Besnard (1) Marcelo Cerdan (4) Marcelo Scotta (10) Maria Rosa Giraudo (4) Mariano Balbarrey (1) mart (1) Martinica (1) Martyn Cornell (7) Mary Anne Gruber (1) Mash Out (1) Matias Jurisich (1) Medir Densidad (4) MENÚ GENERAL (1) Merryn & Graham Dineley (1) Mesta Nostra (7) Método BLUMBEŸ (3) Mexico (84) Michael Jackson (21) Michael Peter Fritz Kempe (1) Michael Tonsmeire - TheMadFermentationist (5) Mika Laitinen (12) Misceláneos (91) Mistelas (9) Mongolia (1) Monica Huerta Alpaca (2) Montenegro (2) Moonshine (2) Moretti (1) Mujeres (117) Muntons (1) Natalí Ledesma (2) Nepal (1) Nick Bower (2) Nigeria (2) No-Chill - Sin Enfriamiento (3) Nodulos Tibicos (20) Noruega (43) Notas (1747) Nucleated Beer Glass (3) Nueva Zelanda (2) NuevoOrigen (9) Nutrientes (2) Olga Hansen (2) Omega Yeast (1) Omnipollo (12) Ona Giriuniene (4) Orestes Esteves (3) Osmosis Inversa (1) Otras Recetas (113) Otro Mundo (1) Otto Bemberg (4) Otto Tipp (2) Otto y Emma Koehler (1) Oxidacion (2) Oxigenacion (2) Pablo Fazio (2) Paises Bajos (37) Palestina (4) Palos Magicos - Anillos de Levadura (8) Panamá (2) Parada de Sacarificacion (2) Parada Proteica (3) Paraguay (4) Parti-Gyle (10) Pascal Baudar (21) Paso a Paso (32) Pasteurizado (4) Patagonia (27) Paul Ehrlich (1) Pausas o Paradas (8) Pearl Brewery (1) Pediococcus (2) Pedro Biehrman (14) Pellicle (3) Peñón del Aguila Cerveza (2) Perfiles de Agua Objetivo (5) Perinola Cervezal (1) Peroni (1) Peru (56) PH y Manejo del Agua (29) Piedras Calientes (5) Pierre Celis (3) Pivovary Staropramen (1) Placas (416) Playmobil (2) Playmoguardian (1) Poder diastásico (7) Polonia (14) Poly-gyle (2) Porter/Stout (8) Puerto Rico (2) Quemadores (1) Quilmes (58) Quilmes y Peron el Caso Bemberg (3) Rabieta (1) Ralph Harwood (1) Rastal (2) Raúl Falcón (1) Raw Ale (37) Real Ale (11) Receta Cerveza (449) Receta Cerveza Levadura de Pan (14) Receta Cerveza Marihuana / Cannabis (1) Receta de Licores-mistelas y ponches (82) Receta Gruit (2) Receta Hard Seltzer (3) Receta Hop Water (1) Recetas (868) Recetas Carcelarias (6) Recetas Chicha (57) Recetas de Aloja (8) Recetas de cerveza de la Casa Blanca (2) Recetas de comidas vinculadas (40) Recetas de la gente (236) Recetas Destilados (12) Recetas Hidromieles (36) Recetas Vinos (77) Reino Unido (144) Reiterated Mash (1) Renato “Tato” Giovannoni (1) Rendimiento (4) República Checa (10) República de El Bolsón (2) República Dominicana (3) Ricardo “Semilla” Aftyka (19) Ricardo Andres Satulovsky (8) Ricardo Muhape (1) Richard Preiss (1) Roel Mulder (25) Royal Guard (1) Rudi Loistl (1) Rumania (8) Rusia (117) SABMiller (3) Saccharomyces bayanus (2) Saccharomyces eubayanus (32) Sales de Burton (1) Samogon Lab (1) SAMoVAR TV (1) Samuel Adams (8) Samuel Smith’s (1) San Patricio - Saint Patrick Day (3) Sanitizado (10) Schneider (5) Sebastian Oddone (124) Sensorytrip (12) Serbia (2) Servicio y Cristaleria (36) Servomyces (3) Session Beer (2) Setomaa (1) Shower Beers (2) Sidra (10) Sierra Nevada (1) Sin Alcohol (8) Sin Gluten (44) Singapur (1) Siria (4) Socialismo y Cerveza (6) SOFTWARE (8) Sol Cravello (1) Sour (20) Spiegelau (7) St. Wendeler. (3) Stella Artois (1) Steve Huxley (4) Sudafrica (6) Suecia (22) Suiza (2) Sumerios (11) Svetlana Vasilyevna (1) Tailandia (1) Tanzania (1) Tayikistán (1) Termovinificacion (1) Tetrahops (3) The Alchemist (4) The American Can Company - ACCO (4) The Beer Hunter (11) Tibet (1) Tired Hands Brewing Company (2) Tres Jotas Beer Club (9) Turbidez en frío o Chill Haze (4) Turkmenistán (1) Turquia (11) Ucrania (9) Un1ca (2) URSS (24) Uruguay (35) Uzbekistán (1) Venezuela (10) Vicky Di Paula (1) Videos (48) Viejo Munich (1) Vores Øl (2) Walter Vogrig (2) Warsteiner (5) Wayfinder Beer (Kevin Davey) (1) WhiteLabs (1) Willem van Waesberghe (4) William Shakespeare (1) Zero IBU IPA (2) Zimbabwe (2) Zoigl (7) Zoya Nikonova (1)

Síguenos en Facebook

Síguenos en Facebook
Te esperamos

Entradas populares

Destacados

Chicha Tradicional de Maiz y Cerveza

Jack Hornady Chicha es el nombre que reciben diversas variedades de bebidas alcohólicas derivadas principalmente de la fermentación no d...